Brianna Lea Pruett - The Tiger текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Tiger» из альбома «The Stars, The Moon, The Owl, The Cougar, and You» группы Brianna Lea Pruett.
Текст песни
Tiger, tiger, burning bright In the forests of the night, What immortal hand or eye Could frame thy fearful symmetry? In what distant deeps or skies Burnt the fire of thine eyes? On what wings dare he aspire? What the hand dare seize the fire? E MINOR A MAJOR And what shoulder and what art Could twist the sinews of thy heart And when thy heart began to beat, What dread hand and what dread feet? What the hammer? what the chain? In what furnace was thy brain? What the anvil? What dread grasp Dare its deadly terrors clasp? When the stars threw down their spears, And water’d heaven with their tears, Did He smile His work to see? Did He who made the lamb make thee? Tiger, tiger, burning bright In the forests of the night, What immortal hand or eye Dare frame thy fearful symmetry?
Перевод песни
Тигр, тигр, горящий яркий В лесах ночи, Какая бессмертная рука или глаз Могла ли ваша страшная симметрия? В каких отдаленных глубинах или небе Сожгли огонь ваших глаз? На каких крыльях он смеет? Что рука держит в руках огонь? E MINOR A MAJOR И какое плечо и какое искусство Могли бы крутить сухожилия твоего сердца И когда сердце твое начало биться, Какая страшная рука и какие ужасные ноги? Какой молот? какая цепь? В какой печи был твой мозг? Какая наковальня? Какая страшная схватка Схватить его смертельную страшную застежку? Когда звезды сбросили свои копья, И вода неба со слезами, Он улыбнулся Своей работе, чтобы увидеть? Разве тот, кто сделал ягненка, сделал тебя? Тигр, тигр, горящий яркий В лесах ночи, Какая бессмертная рука или глаз Осмеливаешь свою страшную симметрию?
