Brian Evans - She Drives Me Crazy текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «She Drives Me Crazy» из альбома «My Turn - Jazz at Fenway» группы Brian Evans.
Текст песни
I can’t stop the way I feel Things you do don’t seem real. Tell me what you’ve got in mind, 'cause we’re running out of time. Won’t you ever set me free? This waiting 'round's killing me. She drives me crazy like no one else. She drive me crazy, and I can’t help myself. I can’t get any rest, People say I’m obsessed. Everything you say is lies, But to me that’s no surprise. What I had for you was true. Things go wrong, they always do. She drives me crazy like no one else. She drive me crazy, and I can’t help myself. Tell me what you’ve got in mind, 'cause we’re running out of time. Won’t you ever set me free? This waiting 'round's killing me. She drives me crazy like no one else. She drive me crazy, and I can’t help myself. I won’t make it on my own. No one likes to be a lone. She drives me crazy like no one else. She drive me crazy, and I can’t help myself. She drives me crazy like no one else.
Перевод песни
Я не могу остановить то, что чувствую Вещи, которые вы делаете, не кажутся реальными. Скажи мне, что ты имел в виду, Потому что у нас заканчивается время. Разве ты не освободишь меня? Этот ожидающий раунд меня убил. Она сводит меня с ума, как никто другой. Она сводит меня с ума, и я не могу с собой поделать. Я не могу отдыхать, Люди говорят, что я одержим. Все, что вы говорите, ложь, Но для меня это не удивительно. То, что у меня было для вас, было правдой. Все идет не так, как всегда. Она сводит меня с ума, как никто другой. Она сводит меня с ума, и я не могу с собой поделать. Скажите мне, что вы имеете в виду, Потому что у нас заканчивается время. Разве ты не освободишь меня? Этот ожидающий раунд меня убил. Она сводит меня с ума, как никто другой. Она сводит меня с ума, и я не могу с собой поделать. Я не сделаю это самостоятельно. Никто не любит быть одиноким. Она сводит меня с ума, как никто другой. Она сводит меня с ума, и я не могу с собой поделать. Она сводит меня с ума, как никто другой.
