Brett Dennen - So Far From Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «So Far From Me» из альбомов «Hope For The Hopeless» и «Hope For The Hopeless» группы Brett Dennen.

Текст песни

Crows ravaging a field of wheat Stars jealous of the moon Scarecrows know their own defeat Envy and the heart that it consumes Today i walked without you Like an empty bottle drifting out to sea I would change it if i knew how to But it don’t come that easily If my heart wasn’t such a jungle Maybe you wouldn’t feel so all alone And if your heart wasn’t such an ocean I wouldn’t sink like a stone If you weren’t so far from me I could you hold you while you’re sleepin And hear ya breathin softly And be there when you wake Phone calls cannot complete us Letters cannot replace The miles and miles and miles between us Another time another place If my heart wasn’t such a jungle Maybe you wouldn’t feel so all alone And if your heart wasn’t such an ocean I wouldn’t sink like a stone I have yet to meet another Who burns bright as you I’m not looking for any other I only want you If my heart wasn’t such a jungle Maybe you wouldn’t feel so all alone And if your heart wasn’t such an ocean I wouldn’t sink like a stone I wouldn’t sink like a stone I wouldn’t sink like a stone

Перевод песни

Вороны опустошают поле из пшеницы, Звезды завидуют Луне, Пугала знают свое поражение. Зависть и сердце, которое она поглощает. Сегодня я шел без тебя, Как пустая бутылка, дрейфующая в море, Я бы изменил ее, если бы знал, как, Но это не так просто. Если бы мое сердце не было такими джунглями, Возможно, ты бы не чувствовал себя таким одиноким. И если бы твое сердце не было таким океаном, Я бы не утонул, как камень. Если бы ты не была так далеко от меня. Я мог бы обнять тебя, пока ты спишь, И услышать твое тихое дыхание, И быть рядом, когда ты проснешься. Телефонные звонки не могут завершить нас. Письма не могут заменить Мили, мили и мили между нами. Другое время, другое место. Если бы мое сердце не было такими джунглями, Возможно, ты бы не чувствовал себя таким одиноким. И если бы твое сердце не было таким океаном, Я бы не утонул, как камень. Мне еще предстоит встретить другого, Кто горит так же ярко, как ты. Я не ищу никого другого. Я лишь хочу тебя. Если бы мое сердце не было такими джунглями, Возможно, ты бы не чувствовал себя таким одиноким. И если бы твое сердце не было таким океаном, Я бы не утонул, как камень. Я бы не утонул, как камень. Я бы не утонул, как камень.