Brett Dennen - I Asked When текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Asked When» из альбома «So Much More» группы Brett Dennen.

Текст песни

Well i dreamed i went out a wanderin' I heard promises become fables forgotten I saw bridges stretchin' out across the water And towers pushing taller I knew my reality was clearly defined By the fences put up around my mind I watched them thicken into walls over time Taller than any boarder line I saw civilizations deemed insignificant I saw people’s history tatooed on their skin I saw families taken from their land Dynasties shattered and stolen And i asked when… is a revolution I asked when… is a revolution In all the burdens of centuries accrue That get passed along to every generation’s youth And all the allegories told in lieu of truth I watched them grow wild and spread like the flu I saw the rise of an untamed industry I watched machines paint a paper economy I saw my own self stand right in front of me And i didn’t do a thing I saw poisons pushed in the street And prescription pills mingling in the mezzanine With a whole host of wealth of doctors and pharmaceutical companies Still poor people were dying from disease And i asked when… is a revolution I asked when… is a revolution I asked when… is a revolution I asked when… is a revolution And i broke down at the break of dawn I saw new meaning in the clouds above the Pentagon As real as the hollocaust as stong as the Parthanon Visions of Sudan Iraq and Vietnam I stood silent upon a flooded levy And stared at the ruins of a merchant city And the president who came to dine with the noble elite He didn’t do a thing I saw three ships come sailing in Through the passage of the CARIBBEAN I saw children coming home in coffins Millions marching on washington And i asked when… is a revolution I asked when… is a revolution I asked when, when… is a revolution I asked when… is a revolution

Перевод песни

Что ж, мне снилось, что я вышел в странствие. Я слышал, обещания стали забытыми баснями. Я видел, как мосты растягиваются по воде, И башни толкаются все выше, Я знал, что моя реальность четко определена Заборами, расставленными вокруг моего разума. Я наблюдал, как они сгущаются в стенах со временем. Выше, чем любая линия границы. Я видел цивилизации, считающиеся ничтожными. Я видел историю людей, вытатуированную на их коже. Я видел семьи, забранные с их земли. Династии разрушены и украдены, И я спросил, когда ... будет революция. Я спросил, когда ... произойдет революция Во всех тяготах веков, Которые будут передаваться молодости каждого поколения, И во всех преданиях, сказанных во лжи. Я видел, как они дико росли и распространялись, как грипп. Я видел взлет необузданной индустрии. Я смотрел, как машины рисуют бумажную экономию. Я видел, как я сам стоял прямо перед собой. И я ничего не сделал. Я видел, как яды толкали на улице, И таблетки, отпускаемые по рецепту, смешивались в мезонине С целым рядом богатых докторов и фармацевтических компаний, Все еще бедные люди умирали от болезней, И я спросил, когда ... это революция. Я спросил, когда ... революция? Я спросил, когда ... революция? Я спросил, когда ... революция, И я сломался на рассвете. Я увидел новый смысл в облаках над Пентагоном, Такой же реальный, как холлокауст, как Парфанонские Видения Судана, Ирака и Вьетнама. Я молчал на затопленном сборе И смотрел на руины купеческого города И президента, который пришел обедать с благородной элитой. Он ничего не сделал. Я видел три корабля, плывущих По течению Карибского моря. Я видел, как дети возвращались домой в гробах, Миллионы маршировали по Вашингтону, И я спросил, когда ... это революция. Я спросил, когда ... революция? Я спросил, когда, когда ... будет революция. Я спросил, когда ... революция?