Breathless - I Never know Where You Are текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Never know Where You Are» из альбомов «Heartburst» и «Between Happiness And Heartache» группы Breathless.

Текст песни

Endless reasons Conditions for everything Endless problems That don’t mean a thing, no I never know where you are And I never know who you’re with I want everything about you I never know where you are And I never know who you’re with Ahh, Say it’s a laugh Say it’s a shame I woke up today and thought about you It’s a day like any other There’s something… Something that you’ll never have There’s something… Something that you’ll never have Too close for comfort And too close for words You’ve suffered every mood I ever thought I’d Ever have That’s all I ever think about now That’s all I ever think about now It always seems to matter It always seems to show So what’s new in this light Is as good as we’ll get I’ll never know where you are You’ll never know who I’m with And it always seems to matter And it always seems to show I wonder what it all could be like If I was at all what you hoped I could be Well that’s very good of you But I want everything right now (I never know where you are) I want everything right now. (I never know who you’re with) It always seems to matter (That's all I ever think about now) It always seems to show (That's all, all about you.) I want everything right now (I never know where you are) I want everything right now (I never know who you’re with.)

Перевод песни

Бесконечные причины, Условия для всего. Бесконечные проблемы, Которые ничего не значат, нет. Я никогда не знаю, где ты, И никогда не знаю, с кем ты. Я хочу все о тебе. Я никогда не знаю, где ты, и никогда не знаю, с кем ты. Ах, скажи, что это смех, скажи, что это позор, я проснулся сегодня и подумал о тебе. Это день, как и любой другой. Есть что-то... что-то, чего у тебя никогда не будет. Есть что-то... что-то, чего у тебя никогда не будет. Слишком близко для утешения и слишком близко для слов, Ты страдал от каждого настроения, которое я когда-либо думал, что когда-либо буду иметь. Это все, о чем я сейчас думаю. Это все, о чем я когда-либо думал, теперь Это всегда имеет значение, это всегда, кажется, показывает. Так что же нового в этом свете так хорошо, как мы получим, Я никогда не узнаю, где ты, ты никогда не узнаешь, с кем я, И это всегда имеет значение, И это всегда, кажется, показывает, Мне интересно, как все могло бы быть, если бы я был тем, кем ты надеялась, что я мог бы быть. Что ж, это очень хорошо с твоей стороны, но я хочу все прямо сейчас (я никогда не знаю, где ты), я хочу все прямо сейчас. (я никогда не знаю, с кем ты) это всегда имеет значение (это все, о чем я сейчас думаю), это всегда, кажется, показывает (это все, все о тебе.) Я хочу все прямо сейчас (я никогда не знаю, где ты) я хочу все прямо сейчас (я никогда не знаю, с кем ты.)