Breach the Void - Ruins текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ruins» из альбома «The Monochromatic Era» группы Breach the Void.

Текст песни

Rise out of ignorance You seem to lose yourself The blindfold will collapse Everything will turn to ruins The masquerade is over Fragrance of death initialized Cause I’m running out of my self Cause you make my sink Cause I close the door Repentless and used up You cannot see your arrogance Your ruthless ego How can life be so empty, in chaos Indifference is just a state of mind To your secluded souls, being free There’s no hope only shame and fear Those empty words were always feign No more tomorrow left in ruins Words without no f*ckin' meaning I try and face an unsolved truth, useless There’s no better blind man than the one Who denies his own f*ckin' purity Your lies revealed I feel your contagious denial of inequity Disturbed, I am of those living through my sins You cannot see your arrogance in chaos How can life be so empty, so vile You will not change me Never will I take your f*cking bullshit now Everything seems to be revelations I can’t stop myself from enduring all this shit Destroying all the confused ones in eternity I am the pain struggling through your head Drained onto you Destructing your souls, living through my sins

Перевод песни

Восстань из невежества, Ты, кажется, теряешь себя, Повязка на глаза рухнет, Все превратится в руины, Маскарад окончен. Аромат смерти инициализирован, Потому что я выбегаю из себя, Потому что ты заставляешь меня тонуть, Потому что я закрываю дверь. Раскаявшийся и измученный. Ты не видишь своей гордыни, Своего безжалостного эго. Как жизнь может быть такой пустой в хаосе? Безразличие - это просто состояние души Для твоей уединенной души, быть свободной. Нет надежды, только стыд и страх, Эти пустые слова всегда притворялись, Что завтра больше не останется в руинах, Слова без смысла. Я пытаюсь встретиться лицом к лицу с нераскрытой правдой, бесполезной. Нет лучшего слепца, чем тот, Кто отрицает свою собственную чистоту, Твою ложь. Я чувствую твое заразное отрицание несправедливости. Встревоженный, я из тех, кто живет через мои грехи. Ты не видишь своего высокомерия в хаосе. Как жизнь может быть такой пустой, такой мерзкой, Что ты не изменишь меня? Я никогда не приму твою гребаную чушь. Все кажется откровением. Я не могу перестать терпеть все это дерьмо, Уничтожая всех смущенных в вечности. Я-боль, пробивающаяся сквозь твою голову, Осушенная тобой. Разрушая ваши души, живя через мои грехи.