Brazos - Valencia текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Valencia» из альбома «Saltwater» группы Brazos.

Текст песни

In the hallways and the alley In the freeway and the rut They stream through The oak trees and food trucks On any afternoon or evening In the parking lot or the strand I’m sure they know where Valencia stands So Valencia sweet talking Through a field of laughing gulls Is like the thin profile of a summersault I call her when it’s over She says «i'm tired of this job» And we go stroll down the great boulevard «do you see her in the street she’s so beautiful and loud?» «yeah, she’s a capricorn» «i hear the last one faltered, broke his neck upon her arm» «she's with a new one now» Bits of speech fall on the floor Deadly, landing on the floor Bits of speech grow arms and roar Deafened in the young dumb roar Little italy is built all up inside the brain Of all the patrons of the White Sage The dress is always changing But one thing is for sure That conversation’s always the cure Above their heads an airplane writes in contrails in the sky «oh how you look so small from most any eye» I think it’s laughing with them Or at them, i’m not sure Either way, it makes a good picture «you see them in the street she’s so beautiful and loud?» «yeah, i see her skin in the clouds» «so you’d be the fire that she is dancing round» «i'd be a light that she’s found» Bits of speech fall on the floor Deadly, landing on the floor Bits of speech grow arms and roar Deafened in the young dumb roar I’m gonna wash out all the wet fumes and the boredom of that jealous stare Meet me with your 2 eyes, wet eyes wide open, so i know that you care I would adore you like a blunt tool to destroy it Play a dumb coward shouting, crying, to annoy it I’m gonna cross out all the wet fumes and the boredom of that jealous stare Or maybe i should just catch a ride to the shore In a lake house in the summer With a key under the door I know, i go sometimes to escape the roar Valencia is swimming Out naked in the lake With the birds brimming and The water snakes

Перевод песни

В коридорах и переулке, На автостраде и в колее Они текут через Дубовые деревья и грузовики с едой В любой день или вечер На парковке или на улице. Я уверен, что они знают, где стоит Валенсия, Поэтому Валенсия, сладкая болтовня Через поле смеющихся чаек, Похожа на тонкий профиль лета, Я зову ее, когда все закончится. Она говорит: "Я устала от этой работы" , и мы идем гулять по большому бульвару " ты видишь ее на улице, она такая красивая и громкая? " " да, она Козерог». "я слышу, как последний споткнулся, сломал ей шею» « теперь она с новым". Биты речи падают на пол, смертельно, приземляясь на пол, биты речи растут, и рев оглушен в молодом глупом Реве, Маленькая Италия застроена внутри мозга всех покровителей Белого мудреца, платье всегда меняется, но одно можно сказать точно: разговор всегда лечит над их головами, самолет пишет в противоположности в небе: "о, как ты выглядишь таким маленьким от большинства глаз». Я думаю, это смеется с ними Или с ними, я не уверен. В любом случае, это хорошая картина « " ты видишь их на улице, она такая красивая и громкая?» "да, я вижу ее кожу в облаках" , "так что ты был бы огнем, который она танцует" , "я был бы светом, который она нашла" , биты речи падают на пол, Смертельно, приземляясь на пол, Биты речи растут, руки и рев Оглушен в молодом глупом рыке. Я смою весь мокрый дым и скуку от этого завистливого взгляда. Встреть меня с твоими двумя глазами, влажными широко открытыми глазами, так что я знаю, что тебе не все равно. Я бы обожал тебя, как тупой инструмент, чтобы уничтожить его. Играй глупого труса, кричащего, плачущего, чтобы досадить. Я собираюсь вычеркнуть все мокрые дымы и скуку от завистливого взгляда, Или, может, мне стоит просто прокатиться к берегу. В домике у озера летом С ключом под дверью, Я знаю, что иногда иду, чтобы убежать от рева, Валенсия плавает Голой в озере С птицами, наполняющимися краями, и Водяными змеями.