Brandon Henderson - Wish You Well текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wish You Well» из альбома «Autumn» группы Brandon Henderson.

Текст песни

So our day is done The moon has chased away the sun Seemed so far away we’d be on our own How quickly time has past, how quickly we have grown It has arrived, that most sorrowful of days The time to say goodbye and go our separate ways Remember running through the trees Walking after dark in that sweet summer breeze I do, and I will, for always For always You’re gone I’m at a loss But maybe our paths will cross But only time will tell and ‘til then, friend, I wish you well You’ve meant the world to me God knows who or what I would be I do know my world would end If I could not call you friend Remember running through the trees Walking after dark in that sweet summer breeze I do, and I will, for always For always You’re gone I’m at a loss But maybe our paths will cross But only time will tell and ‘til then, friend, I wish you well You’ve meant the world to me God knows who or what I’d be I do know my world would end If I could not call you friend You’re gone I’m at a loss But maybe our paths will cross But only time will tell and ‘til then I wish you well © 2002 Burning Blue Music Words And Music by Brandon Henderson

Перевод песни

Итак, наш день закончен, Луна прогнала солнце, Казалось, так далеко, мы будем сами по себе. Как быстро прошло время, как быстро мы выросли. Оно пришло, самое печальное из дней. Пора прощаться и идти разными путями. Помнишь, как мы бежали по деревьям, Гуляя после наступления темноты на этом сладком летнем ветру? Я знаю, и я буду, навсегда, Навсегда, Ты ушел, я в растерянности, Но, возможно, наши пути пересекутся, Но только время покажет, и тогда, друг, я желаю тебе всего хорошего, Ты значил для меня мир. Бог знает, кем или кем я буду. Я знаю, что мой мир закончится. Если бы я не мог назвать тебя другом. Помнишь, как мы бежали по деревьям, Гуляя после наступления темноты на этом сладком летнем ветру? Я знаю, и я буду, навсегда, Навсегда, Ты ушел, я в растерянности, Но, возможно, наши пути пересекутся, Но только время покажет, и тогда, друг, я желаю тебе всего хорошего, Ты значил для меня мир. Бог знает, кем или кем бы я был. Я знаю, что мой мир закончится. Если бы я не мог назвать тебя другом, Ты ушел, я в растерянности, Но, возможно, наши пути пересекутся, Но только время покажет, и я желаю тебе всего хорошего. © 2002 горящая Синяя музыка, Слова и музыка Брэндона Хендерсона.