Boz Scaggs - Look What You've Done to Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Look What You've Done to Me» из альбома «You're The Inspiration: The Music Of David Foster And Friends» группы Boz Scaggs.

Текст песни

Hope they never end this song This could take us all night long I looked at the moon and I felt blue Then I looked again and I saw you Eyes like fire in the night Bridges burning with their light Now I’ll have to spend the whole night through And honey, yes, I’d like to spend it all on you Love, look what you’ve done to me Never thought I’d fall again so easily Oh, love, you wouldn’t lie to me Leading me to feel this way They might fade and turn to stone Let’s get crazy all alone Hold me closer than you’d ever dare Close your eyes and I’ll be there After all is said and done After all you are the one Take me up your stairs and through the door Take me where we don’t care anymore Love, look what you’ve done to me Never thought I’d fall again so easily Oh, love, you wouldn’t lie to me, would you? Leading me to feel this way Love, look what you’ve done to me Never thought I’d fall again so easily Oh, love, you wouldn’t lie to me Leading me to feel this way

Перевод песни

Надеюсь, они никогда не закончат эту песню. Это может занять у нас всю ночь. Я посмотрел на Луну и почувствовал себя синим, Затем снова посмотрел и увидел твои Глаза, словно огонь в ночных Мостах, горящих своим светом. Теперь мне придется провести всю ночь напролет. И, милая, да, я бы хотел потратить все это на тебя. Любимая, посмотри, что ты сделала со мной, никогда не думала, что я снова упаду так легко. О, Любовь моя, ты бы не солгала мне, ведя меня к этому чувству. Они могут исчезнуть и превратиться в камень. Давай сойдем с ума в полном одиночестве. Обними меня ближе, чем ты когда-либо осмелишься. Закрой глаза, и я буду рядом. В конце концов, все сказано и сделано, В конце концов, ты-единственный. Поднимись ко мне по лестнице и зайди в дверь. Забери меня туда, где нам все равно. Любимая, посмотри, что ты сделала со мной, никогда не думала, что я снова упаду так легко. О, Любимая, ты бы не солгала мне, не так ли? Веди меня к чувству этого. Любимая, посмотри, что ты сделала со мной, никогда не думала, что я снова упаду так легко. О, Любовь моя, ты бы не солгала мне, ведя меня к этому чувству.