Bowling For Soup - Suspicious Minds текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Suspicious Minds» из альбома «Cellmates» группы Bowling For Soup.

Текст песни

Caught in a trap I can’t walk out Because I love you too much, baby Why can’t you see What you’re doing to me When you don’t believe a word I’m saying? We can’t go on together With suspicious minds How can we build our dreams On suspicious minds? If an old flame I know Stops by to say hello Will I still see suspicion in your eyes? Here we go again Asking where I’ve been Can’t you see those tears are real? I’m crying We can’t go on together With suspicious minds How can we build our dreams On suspicious minds? Caught in a trap I can’t walk out Because I love you too much, baby Why can’t you see What you’re doing to me When you don’t believe a word I’m saying? We can’t go on together With suspicious minds How can we build our dreams On suspicious minds? We can’t go on together With suspicious minds How can we build our dreams On suspicious minds?

Перевод песни

Попав в ловушку, Я не могу уйти, Потому что слишком сильно люблю тебя, детка. Почему ты не видишь, Что делаешь со мной, Когда не веришь ни единому моему слову? Мы не можем продолжать вместе С подозрительными умами. Как мы можем строить свои мечты На подозрительных мыслях? Если старое пламя, которое я знаю, Остановится, чтобы поздороваться. Увижу ли я все еще подозрение в твоих глазах? Вот и мы снова. Спрашиваю, где я был? Разве ты не видишь, что эти слезы настоящие? Я плачу. Мы не можем продолжать вместе С подозрительными умами. Как мы можем строить свои мечты На подозрительных мыслях? Попав в ловушку, Я не могу уйти, Потому что слишком сильно люблю тебя, детка. Почему ты не видишь, Что делаешь со мной, Когда не веришь ни единому моему слову? Мы не можем продолжать вместе С подозрительными умами. Как мы можем строить свои мечты На подозрительных мыслях? Мы не можем продолжать вместе С подозрительными умами. Как мы можем строить свои мечты На подозрительных мыслях?