Bourvil - La dondon dodue текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La dondon dodue» группы Bourvil.

Текст песни

Dans tout Paris ce n'est qu'un cri C'est la dondon dodue La dondon dodue La dondon dodue Pourquoi tous les gens disent : C'est la dondon dodue La dondon, la dodue, la dondon dodue ! J'peux pas l'dire Ça m'fait rire Et mon rire Devient du délire Voilà qu'à mon tour, je crie : C'est la dondon dodue La dondon dodue La dondon dodue Et tout le monde répète : C'est la dondon dodue La dondon, la dodue, la dondon dodue ! Qu'est-ce ça veut dire, ça ? hein ? hohohohoho ! Est-ce c'est une femme ? Non, non, non, non, non ! Un p'tit jeu, une réclame ? Non, non, non, non, non ! Une sorte d'hippopotame ? Non, non, non, non, non, non ! Qu'est-ce c'est ? C'est l'nom d'la chanson Que tous nous chantons : Oui ! oui ! oui ! J'peux pas l'dire ha ha ha! Ça m'fait rire ha ha ha! Et mon rire ha ha ha! Devient du délire ! J'peux pas l'dire ! Ça m'fait rire Pourquoi, ça ? ch'ais pas !

Перевод песни

Во всем Париже это всего лишь крик Это додон пухлый Доддон пухлый Доддон пухлый Почему все люди говорят: Это дондонский пухлый Дондон, пухлый, пухлый дондон! Я не могу сказать этого Это заставляет меня смеяться И мой смех Становится бредом Теперь, в свою очередь, я кричу: Это дондонский пухлый Доддон пухлый Доддон пухлый И все повторяют: Это додон пухлый Дондон, пухлый, пухлый дондон! Что это значит? а? hohohohoho! Это женщина? Нет, нет, нет, нет, нет! Маленькая игра, коммерческая? Нет, нет, нет, нет, нет! Какой-то бегемот? Нет, нет, нет, нет, нет, нет! Что это? Это название песни Пусть все мы поем: Да! Да! Да! Я не могу сказать, ха-ха-ха! Это заставляет меня смеяться, ха-ха-ха! И мой смех, ха-ха-ха! Становится бред! Я не могу сказать! Это заставляет меня смеяться Почему это? не надо!