Boulevard des airs - Ici текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Ici» из альбома «Les appareuses trompences» группы Boulevard des airs.
Текст песни
Il faisait bon vivre Boulevard de la Villette Du bon vin, du bon rire La Bandourka dans la tête La Russie à ma porte Le vent d’Est transporte Un peu plus de bassesses Spécialité Française Oh France je ne t’aime plus, je te quitte Oh France je ne t’aime plus, je te quitte Ici, ici, ici, ici il fait bon vivre Et si, et si, et si on était libre Il faisait bon vivre Place de Milan, ville rose Se souvenir monastir De la poésie à la prose D’Annaba jusqu'à Fès Le vent du sud retraverse Une mer comme un mur Mais un mur qui est le nôtre Oh France je ne t’aime plus, je te quitte Oh France je ne t’aime plus, je te quitte Il faisait bon vivre Sur les bords de la Marne Mais certains revendiquent Le Mali a son charme Le dégoût dans mes veines Vers Bamako le vent ramène Davantage de chiffres Dont la démocratie s’empiffre Oh France je ne t’aime plus, je te quitte Oh France je ne t’aime plus, je te quitte A Tarek, à Baba, à Yvan, à Dima A tous les clandestins bien plus humains que moi Le vent du monde colporte Une rumeur dégueulasse Frappez plus à la porte Question de paperasse Cette terre est à nous Nous ne pourrons que la vendre Voyez ce garde-fou Qu’il faudra bien défendre Le temps des lumières, ici, s'éteint très vite Oh France je ne t’aime plus, je te quitte.
Перевод песни
Было хорошо жить Бульвар де Ла Виллет Хорошее вино, хороший смех Бандурка в голове Россия у моего порога Восточный ветер несет Еще несколько подлостей Французская Специальность О Франция я больше не люблю тебя, я покидаю тебя О Франция я больше не люблю тебя, я покидаю тебя Здесь, здесь, здесь, здесь хорошо жить И если бы, и если бы мы были свободны, было бы хорошо жить Миланская площадь, Розовый город Вспоминая Монастир От поэзии к прозе От Аннабы до Феса Южный ветер снова Море, как стена Но стена, которая наша О Франция я больше не люблю тебя, я покидаю тебя О Франция я больше не люблю тебя, я покидаю тебя Было хорошо жить На берегах Марны Но некоторые утверждают Мали имеет свое очарование Отвращение в моих жилах К Бамако ветер приносит Больше цифр Чья демократия посягает О Франция я больше не люблю тебя, я покидаю тебя О Франция я больше не люблю тебя, я покидаю тебя К Тареку, к бабе, к Ивану, к Диме Всем подпольщикам гораздо гуманнее меня Ветер мира торгует Отвратительный слух Стучите больше в дверь Вопрос о документах Эта земля наша Мы можем продать Посмотрите на эту стражу Что придется хорошо защищать Время огней здесь гаснет очень быстро О Франция я больше не люблю тебя, я покидаю тебя.
