Bonnie Raitt - Crime Of Passion текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Crime Of Passion» из альбома «Nine Lives» группы Bonnie Raitt.

Текст песни

My body is the only place Where we meet anymore Thought that I could handle the heartache Like I did before I remember your warning To never mention love A little crime of passion Is what I’m guilty of There were no witnesses Just the candlelight Glowin' as your softness awakened Every warm delight Show me some mercy What a fool I have become A little crime of passion That’s what I’m sufferin' from Kisses ago it was so easy Dreams we shared together faded to forever And I just don’t wear despair very well I can tell Now is such a painful time And I’m too far gone Where are all the clever defenses I depended on? How could I be so crazy To believe the things you say? A little crime of passion Is takin' my breath away Show me some mercy What a fool I have become A little crime of passion That’s what I’m sufferin' from Baby, oh, just a little crime of passion Is what I’m sufferin' from Is what I’m sufferin' from What I’m sufferin' from Ahhh, just a little crime of passion Is what I’m sufferin' from

Перевод песни

Мое тело - единственное место Где мы встречаемся больше Думал, что я могу справиться с душевной болью Как и раньше Я помню ваше предупреждение Никогда не упоминать о любви Небольшое преступление страсти Я виноват в том, что не было свидетелей Просто при свечах Glowin ', когда ваша мягкость пробудилась Каждое теплое наслаждение Покажите мне милость Какой дурак я стал Небольшое преступление страсти Вот от чего я страдаю Поцелуи назад было так просто Мечты, которые мы разделили вместе, исчезли навсегда И я просто не очень отчаялся в отчаянии Я могу сказать Сейчас такое болезненное время И я слишком далеко ушел Где все умные оборонительные сооружения Я зависел? Как я могу быть таким сумасшедшим Поверить тому, что вы говорите? Небольшое преступление страсти Я затаиваю дыхание Покажите мне милость Какой дурак я стал Небольшое преступление страсти Вот от чего я страдаю Ребенок, о, просто небольшое преступление страсти Я от того, от чего я страдаю Я от того, от чего я страдаю То, что я страдаю от Ahhh, просто небольшое преступление страсти Я от того, от чего я страдаю