BOMB THE MUSIC INDUSTRY - King of Minneapolis, Pt. III & IV текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «King of Minneapolis, Pt. III & IV» из альбома «Goodbye Cool World» группы BOMB THE MUSIC INDUSTRY.
Текст песни
My god I woke up on the floor of a famous Minneapolis rapper (whose name will go unmentioned.) I didn’t crush the cat No one wrote «dick» on my forehead I wasn’t seeing stars, I was seeing cigarettes and 1990's compact discs I didn’t even feel depressed like every other day that I wake up I wouldn’t trade it for the world, I would trade it for way less Just a parking spot and a place to call my home I’m always waking up hating that life ain’t perfect Despite what they say, my mistakes AREN’T worth it But fuck it, I got through today I can get through tomorrow We lost a tire, but we put it back on I lost the love of my life, holy shit, I got a better one I lost a couple of my favorite shirts and favorite friends I lost my favorite band I feel like I have lost my mind and people tell me «this is fine.» Still, I feel shitty every time I try to fall asleep at night I wouldn’t trade it for the world, I would trade it for way less Just a parking spot and a place to call my home I’m always making mistakes that are never worth it Despite what they say, I hate that life ain’t perfect But fuck it, I got through today I got a few more tomorrows And everyday I wake and smile but by day’s end my smile subsides But I guess I’ll be here a while and I’ll smile through today, 'cause last night I didn’t die And I know I’m not dead because I just threw up in my own mouth and swallowed back This hangover ain’t that bad I feel worse just about every day, but James Brown must have sparked a change Somewhere in our dialogue about sleep, hardcore and not being young Got it drilled in my leg Because I fucked my head When I’m all alone, I will always have one friend When I wish I was dead And I hate my friends I must repeat this 'til the end I still have a home even if my home’s a van When I wish I was dead And I hate my friends I must repeat this 'til the end I still have a home even if my home’s a van You still have a home even if your home’s a van I still have a home I still have a home even if my home’s a van
Перевод песни
Боже мой! Я проснулся на полу у знаменитого рэпера из Миннеаполиса (чье имя будет идти безымянный.) Я не раздавил кошку. Никто не писал "член" на моем лбу, Я не видел звезд, я видел сигареты и компакт-диски 1990-х Я даже не чувствовал себя подавленным, как каждый день, когда я просыпаюсь. Я бы не променял его на весь мир, я бы променял его на гораздо меньше, Чем просто место для парковки и место, которое можно назвать моим домом. Я всегда просыпаюсь, ненавидя, что жизнь не идеальна, Несмотря на то, что говорят, мои ошибки не стоят того, Но, черт возьми, я прошел через это сегодня. Я смогу пережить завтрашний день. Мы потеряли колесо, но снова его надели. Я потерял любовь всей своей жизни, черт возьми, у меня есть лучшее. Я потерял пару своих любимых рубашек и любимых друзей. Я потерял свою любимую группу. Мне кажется, что я сошел с ума, и люди говорят мне: «все в порядке». Тем не менее, я чувствую себя дерьмово каждый раз, когда пытаюсь заснуть ночью, Я бы не променял его на мир, я бы променял его на гораздо меньше, Чем просто место для парковки и место для звонка домой. Я всегда совершаю ошибки, которые никогда не стоят того. Несмотря на то, что они говорят, Я ненавижу, что жизнь не идеальна, Но, черт возьми, я прошел через это сегодня. У меня есть еще несколько завтрашних Дней, и каждый день я просыпаюсь и улыбаюсь, но к концу дня моя улыбка утихает, Но, думаю, я буду здесь некоторое время, и я улыбнусь сегодня, потому что последний ночь, когда я не умер. И я знаю, что я не мертв, потому что меня вырвало в рот и я проглотил Это похмелье, не так уж и плохо. Я чувствую себя хуже с каждым днем, но Джеймс Браун, должно быть, вызвал перемены Где-то в нашем разговоре о сне, хардкоре и не молодости. Я просверлил ногу, Потому что я трахнул голову, Когда я совсем один, у меня всегда будет один друг, Когда я хочу умереть, И я ненавижу своих друзей. Я должен повторить это до конца, У меня все еще есть дом, даже если мой дом-фургон, Когда я хочу умереть И ненавижу своих друзей. Я должен повторить это до конца, У меня все еще есть дом, даже если мой дом-фургон, У тебя все еще есть дом, даже если твой дом-фургон. У меня все еще есть дом. У меня все еще есть дом, даже если мой дом-фургон.
