Bob Mould - First Drag of the Day текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «First Drag of the Day» из альбома «LiveDog98» группы Bob Mould.

Текст песни

Don’t make me do it Don’t make me sell the things I love There’s too much happening in this world Don’t choose the other side right away It’s been left alone for a while If I can get to the words before that first smoke Everything seems to come out differently Leaving a large hole in my hip I’ve never tried to quit Here I go with the first drag of the day Sometimes it makes me fall backwards On back into bed Don’t stop me, don’t correct me Please don’t interfere with me I’m trying to write as fast as I can Yesterday wasn’t so bad I thought it a little worse than it was I don’t know why I tried to sabotage my day I wanted everything my own way I wanted it all my own way, so don’t apologize I learn to devise these ways of explaining away now Happenstance, you don’t let me take a stand And it sits inside on the great white picket fence deep inside Someday that fence is going to fall in your yard And I hope you didn’t plant anything Too precious, too close to the boundary It’s starting to sound like it’s time to sign off But for once I feel like something might have happened Maybe I can’t show this to you And maybe I can’t show you everything Some things have to be precious and pure Some things have to stay inside of me Or else I’ve given everything away I wanted it all this way I learn to devise these ways of explaining away So don’t blame me, I won’t blame you It’s just the first drag of the day

Перевод песни

Не заставляй меня это делать Не заставляй меня продавать то, что я люблю Слишком много происходит в этом мире Не выбирайте другую сторону сразу Некоторое время он остался один Если я доберусь до слов до первого дыма Кажется, все выглядит иначе Оставив большое отверстие в моем бедре Я никогда не пытался уйти Здесь я иду с первым перетаскиванием дня Иногда это заставляет меня упасть назад Снова в постель Не останавливай меня, не поправляй меня. Пожалуйста, не мешай мне. Я пытаюсь писать так быстро, как могу Вчера было не так плохо Я подумал, что это немного хуже, чем Я не знаю, почему я пытался саботировать мой день Я хотел все по-своему Я хотел все по-своему, поэтому не извиняйся Я научился придумывать эти способы объяснения сейчас Слушайте, вы не позволяете мне встать на ноги И он сидит внутри на большом белом заградительном ограде глубоко внутри Когда-нибудь этот забор упадет в вашем дворе И я надеюсь, вы ничего не посадили Слишком ценно, слишком близко к границе Похоже, что пришло время подписать Но на этот раз я чувствую, что что-то могло случиться Может быть, я не могу показать это вам И, может быть, я не могу показать вам все Некоторые вещи должны быть драгоценными и чистыми Некоторые вещи должны оставаться внутри меня. Или я все отдал Я хотел все это Я научился придумывать эти способы объяснения Так что не обвиняйте меня, я не буду обвинять вас Это просто первое сопротивление дня