Bob Lind - It Wasn't Just The Morning текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It Wasn't Just The Morning» из альбома «Best Of» группы Bob Lind.

Текст песни

The dawn came down on golden wings And left behind unhappy things The morning was a breaking out across the open sky And I felt my soul a singing as the dark began to die But it wasn’t just the morning it was you It wasn’t just the morning it was you The wind passed by and touched the trees The season freed them from their leaves We watched them out the window silhouetted on the mist As the fingers of their branches opened up their bitter fists But it wasn’t just the morning it was you It wasn’t just the morning it was you The sun was still behind the day The black surrendered to the grey A bird was singing somewhere 'bout a rainbow that he’d found And the stillness of the morning painted colours on the sound But it wasn’t just the morning it was you It wasn’t just the morning it was you The morning stood and held its breath Holding the daylight to its breast But something there was moving that we couldn’t really see And we felt the silence filling up the space between the trees But it wasn’t just the morning it was you It wasn’t just the morning it was you Unfinished thoughts were left unsaid Outside the houses raised their heads My heavy eyes looked out to where the daylight had begun And I knew behind the mist there was the promise of the sun But it wasn’t just the morning it was you It wasn’t just the morning it was you It was you It was you It was you

Перевод песни

Рассвет спустился на золотых крыльях И оставил позади Несчастные вещи, Утро вспыхнуло на открытом небе, И я почувствовал, что моя душа поет, когда темнота начала умирать, Но это было не просто утро, это был ты. Это было не просто утро, это был ты. Ветер прошел мимо и коснулся деревьев, Время года освободило их от листьев, Мы наблюдали за ними из окна, силуэты на тумане, Когда пальцы их ветвей открывали свои горькие кулаки, Но это было не только утро, это был ты. Это было не просто утро, это был ты, Солнце все еще было позади дня, Когда чернота сдалась серому, Птица пела где-то о радуге, которую он нашел, И тишине утра, окрашенной цветами на звуке, Но это было не только утро, это был ты. Это было не просто утро, это был ты. Утро встало и задержало дыхание, Держа дневной свет на груди, Но что-то двигалось, что мы не могли видеть, И мы чувствовали тишину, заполняющую пространство между деревьями, Но это было не просто утро, это был ты. Это было не просто утро, это был ты. Незаконченные мысли остались невысказанными. Снаружи дома подняли головы. Мои тяжелые глаза смотрели туда, где начался дневной свет. И я знал, что за туманом было обещание солнца, Но это было не только утро, это был ты. Это было не просто утро, это был ты. Это был ты. Это был ты. Это был ты.