Bob Dylan - Under The Red Sky текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Under The Red Sky» из альбома «Greatest Hits Volume 3» группы Bob Dylan.
Текст песни
There was a little boy and there was a little girl And they lived in an alley under the red sky. There was a little boy and there was a little girl And they lived in an alley under the red sky. There was an old man and he lived in the moon, One summer’s day he came passing by. There was an old man and he lived in the moon, And one day he came passing by. Bridge #1: Someday little girl, everything for you is gonna be new Someday little girl you’ll have a diamond as big as your shoe Let the wind blow low, let the wind blow high. One day the little boy and the little girl were both baked in a pie. Let the wind blow low, let the wind blow high. One day the little boy and the little girl were both baked in a pie. Bridge #2: This is the key to the kingdom and this is the town This is the blind horse that leads you around Let the bird sing, let the bird fly, One day the man in the moon went home and the river went dry. Let the bird sing, let the bird fly, The man in the moon went home and the river went dry.
Перевод песни
Был маленький мальчик и была маленькая девочка И они жили в переулке под красным небом. Был маленький мальчик и была маленькая девочка И они жили в переулке под красным небом. Был старик, и он жил на Луне, В один летний день он прошел мимо. Был старик, и он жил на Луне, И однажды он прошел мимо. Мост №1: Когда-нибудь маленькая девочка, все для тебя будет новым Когда-нибудь маленькая девочка у вас будет бриллиант размером с ваш ботинок Пусть ветер дует низко, пусть ветер высохнет. Однажды мальчика и девочку запекли в пироге. Пусть ветер дует низко, пусть ветер высохнет. Однажды мальчика и девочку запекли в пироге. Мост № 2: Это ключ к королевству, и это город Это слепая лошадь, которая ведет вас Пусть птица поет, пусть птица летит, Однажды человек на Луне вернулся домой, и река сошла. Пусть птица поет, пусть птица летит, Человек на Луне пошел домой, и река сошла.
