Bob Dylan - The Death of Emmet Till текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Death of Emmet Till» из альбома «On the Crest of the Airwaves, Vol. 1» группы Bob Dylan.

Текст песни

'Twas down in Mississippi no so long ago When a young boy from Chicago town stepped through a Southern door This boy’s dreadful tragedy I can still remember well The color of his skin was black and his name was Emmett Till Some men they dragged him to a barn and there they beat him up They said they had a reason, but I can’t remember what They tortured him and did some things too evil to repeat There was screaming sounds inside the barn, there was laughing sounds out on the street Then they rolled his body down a gulf amidst a bloody red rain And they threw him in the waters wide to cease his screaming pain The reason that they killed him there, and I’m sure it ain’t no lie Was just for the fun of killing' him and to watch him slowly die And then to stop, the United States of yelling for a trial Two brothers they confessed that they had killed poor Emmett Till But on the jury there were men who helped the brothers commit this awful crime And so this trial was a mockery, but nobody there seemed to mind I saw the morning papers but I could not bear, to see The smiling brothers walking' down the courthouse stairs For the jury found them innocent and the brothers they went free While Emmett’s body floats the foam of a Jim Crow southern sea If you can’t speak out against this kind of thing, a crime that’s so unjust Your eyes are filled with dead men’s dirt, your mind is filled with dust Your arms and legs they must be in shackles and chains, and your blood it must refuse to flow For you to let this human race fall down so God-awful low! This song’s just a reminder to remind your fellow man That this kind of thing still lives today in that ghost-robed Ku Klux Klan But if all of us folks that thinks alike, if we gave all we could give We could make this great land of ours a greater place to live

Перевод песни

Не так давно мы были в Миссисипи. Когда молодой парень из Чикаго вошел в Южную дверь, Ужасная трагедия этого парня, я все еще помню, что Цвет его кожи был черным, и его звали Эмметт Тил. Некоторые мужчины затащили его в амбар и там избили. Они сказали, что у них есть причина, но я не могу вспомнить, что ... Они пытали его и делали некоторые вещи, слишком злые, чтобы повторять. Внутри сарая раздавались крики, на улице раздавались смеховые звуки, затем его тело катили по заливу среди кроваво-красного дождя, и его бросили в воду, чтобы прекратить его кричащую боль, причина, по которой они убили его там, и я уверен, что это не ложь, была просто ради удовольствия убить его и посмотреть, как он медленно умирает, а затем остановиться, США кричат о суде над двумя братьями, они признались, что убили бедного Эммета, пока он не умер. Но среди присяжных были люди, которые помогли братьям совершить это ужасное преступление, И поэтому этот суд был насмешкой, но никто, казалось, не возражал. Я видел утренние газеты, но я не мог вынести, чтобы увидеть Улыбающихся братьев, идущих по лестнице суда Для присяжных, которые нашли их невиновными, и братьев, которых они освободили, Пока тело Эммета плавает по пене Джима Ворона в южном море. Если ты не можешь высказаться против таких вещей, преступление, которое так несправедливо. Твои глаза наполнены грязью мертвецов, твой разум наполнен пылью, Твои руки и ноги, должно быть, в оковах и цепях, и твоя кровь должна отказываться течь, Чтобы ты позволил этой человеческой расе упасть так низко-ужасно! Эта песня-всего лишь напоминание, чтобы напомнить вашим собратьям, Что такие вещи все еще живут сегодня в этом призрачном Ку-Клукс-Клане. Но если бы все мы, люди, которые думают одинаково, если бы мы дали все, что могли дать. Мы могли бы сделать эту нашу великую землю большим местом для жизни.