Bob Dylan - Percy's Song текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Percy's Song» из альбома «At Carnegie Hall, October 26, 1963» группы Bob Dylan.
Текст песни
Bad news, bad news, Come to me where I sleep, Turn, turn, turn again. Sayin' one of your friends Is in trouble deep, Turn, turn to the rain And the wind. Tell me the trouble, Tell once to my ear, Turn, turn, turn again. Joliet prison And ninety-nine years, Turn, turn to the rain And the wind. Oh what’s the charge Of how this came to be, Turn, turn, turn again. Manslaughter In the highest of degree, Turn, turn to the rain And the wind. I sat down and wrote The best words I could write, Turn, turn, turn again. Explaining to the judge I’d be there on Wednesday night, Turn, turn to the rain And the wind. Without a reply, I left by the moon, Turn, turn, turn again. And was in his chambers By the next afternoon, Turn, turn to the rain And the wind. Could ya tell me the facts? I said without fear, Turn, turn, turn again. That a friend of mine Would get ninety-nine years, Turn, turn to the rain And the wind. A crash on the highway Flew the car to a field, Turn, turn, turn again. There was four persons killed And he was at the wheel, Turn, turn to the rain And the wind. But I knew him as good As I’m knowin' myself, Turn, turn, turn again. And he wouldn’t harm a life That belonged to someone else, Turn, turn to the rain And the wind. The judge spoke Out of the side of his mouth, Turn, turn, turn again. Sayin', «The witness who saw, He left little doubt,» Turn, turn to the rain And the wind. That may be true, He’s got a sentence to serve, Turn, turn, turn again. But ninety-nine years, He just don’t deserve, Turn, turn to the rain And the wind. Too late, too late, For his case it is sealed, Turn, turn, turn again. His sentence is passed And it cannot be repealed, Turn, turn to the rain And the wind. But he ain’t no criminal And his crime it is none, Turn, turn, turn again. What happened to him Could happen to anyone, Turn, turn to the rain And the wind. And at that the judge jerked forward And his face it did freeze, Turn, turn, turn again. Sayin', «Could you kindly leave My office now, please,» Turn, turn to the rain And the wind. Well his eyes looked funny And I stood up so slow, Turn, turn, turn again. With no other choice Except for to go, Turn, turn to the rain And the wind. I walked down the hallway And I heard his door slam, Turn, turn, turn again. I walked down the courthouse stairs And I did not understand, Turn, turn to the rain And the wind. And I played my guitar Through the night to the day, Turn, turn, turn again. And the only tune My guitar could play Was, «Oh the Cruel Rain And the Wind.»
Перевод песни
Плохие новости, плохие новости, Приди ко мне, где я сплю, Поверните, поверните, поверните снова. Сайин, один из твоих друзей В беде глубоко, Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. Скажите мне, Скажи раз мне на ухо, Поверните, поверните, поверните снова. Тюрьма Joliet И девяносто девять лет, Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. О, какая плата О том, как это произошло, Поверните, поверните, поверните снова. умерщвление В высшей степени, Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. Я сел и написал Лучшие слова, которые я мог бы написать, Поверните, поверните, поверните снова. Объяснение судье Я буду там в среду вечером, Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. Без ответа, Я ушел от луны, Поверните, поверните, поверните снова. И был в его палатах К следующему дню, Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. Не могли бы вы рассказать мне факты? Я сказал без страха, Поверните, поверните, поверните снова. Это мой друг Получится девяносто девять лет, Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. Авария на шоссе Вылетел автомобиль на поле, Поверните, поверните, поверните снова. Было убито четыре человека И он был за рулем, Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. Но я знал его как хорошего Поскольку я знаю себя, Поверните, поверните, поверните снова. И он не повредит жизни Это принадлежало кому-то другому, Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. Судья говорил Со стороны рта, Поверните, поверните, поверните снова. Сайин, «Свидетель, который видел, Он не сомневался » Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. Это может быть правдой, У него есть предложение служить, Поверните, поверните, поверните снова. Но девяносто девять лет, Он просто не заслуживает, Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. Слишком поздно, слишком поздно, Для его дела он запечатан, Поверните, поверните, поверните снова. Его приговор передан И его нельзя отменить, Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. Но он не преступник И его преступление - нет, Поверните, поверните, поверните снова. Что с ним произошло Может случиться с кем угодно, Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. И при этом судья дернулся вперед И лицо его замерзло, Поверните, поверните, поверните снова. Сайин, «Не могли бы вы любезно уйти? Мой кабинет сейчас, пожалуйста » Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. Ну его глаза выглядели смешно И я встал так медленно, Поверните, поверните, поверните снова. Без другого выбора Кроме того, Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. Я прошел по коридору И я услышал, как его дверь хлопнула, Поверните, поверните, поверните снова. Я прошел по лестнице суда И я не понял, Повернитесь, повернитесь к дождю И ветер. И я играл на своей гитаре Через ночь до дня, Поверните, поверните, поверните снова. И единственная мелодия Моя гитара могла играть Был «О жестокий дождь И Ветер. »
