Bob Dylan - Just Like a Woman текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод на русский язык песни «Just Like a Woman» из альбомов «Bob Dylan's Greatest Hits» и «The Hits That Never Were» группы Bob Dylan.
Текст песни
Nobody feels any pain Tonight as I stand inside the rain Everybody knows that baby’s got new clothes But lately I see her ribbons and her bows Have fallen from her curls She takes just like a woman, yeah she does She makes love just like a woman, yeah she does And she aches just like a woman But she breaks just like a little girl Queen Mary, she’s my friend Yes, I believe I’ll go see her again Nobody has to guess that baby can’t be blessed 'Til she sees finally that she’s like all the rest With her fog, her amphetamine and her pearls She takes just like a woman, yes She makes love just like a woman, yeah, she does And she aches just like a woman But she breaks just like a little girl Yeah, it was raining from the first And I was dying there of thirst So I came in here And your long-time curse hurts But what’s worse Is this pain in here I can’t stay in here Ain’t it clear that I just can’t fit Yes, I believe it’s time for us to quit But when we meet again, introduced as friends Please don’t let on that you knew me when I was hungry and it was your world Ah, you fake just like a woman, yes, you do You make love just like a woman, yes, you do Then you ache just like a woman But ya' break just like a little girl
Перевод песни
Никто не чувствует боли Этой ночью, когда я стою под дождем. Все знают, что у малышки новая одежда, Но в последнее время я вижу, как ее ленты и банты Падают с ее локонов. Она берет, как женщина, да, Она занимается любовью, как женщина, да, она делает, И она болит, как женщина, Но она ломается, как маленькая девочка. Королева Мэри, она моя подруга. Да, я верю, что увижу ее снова. Никто не должен догадываться, что ребенок не может быть благословлен, пока она наконец не увидит, что она, как и все остальные, Со своим туманом, своим амфетамином и жемчугом. Она берет, как женщина, да. Она занимается любовью, как женщина, да, она делает, И она болит, как женщина, Но она ломается, как маленькая девочка. Да, с первого дня шел дождь, И я умирал там от жажды. Я пришел сюда, И твое давнее проклятие причиняет Боль, но что еще хуже? Эта боль здесь? Я не могу остаться здесь. Разве не ясно, что Я просто не могу поместиться. Да, я верю, что пришло время нам уйти, Но когда мы встретимся снова, мы представимся друзьями. Пожалуйста, не позволяй, чтобы ты знала меня, когда Я был голоден, и это был твой мир. Ах, ты притворяешься, как женщина, да, Ты занимаешься любовью, как женщина, да, ты занимаешься. Тогда ты страдаешь, как женщина, Но ты ломаешься, как маленькая девочка.
