Bob Dylan - Canadee-I-O текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Canadee-I-O» из альбома «Good As I Been To You» группы Bob Dylan.

Текст песни

1. Well, it’s all of fair and handsome girl, She’s all in her tender years. She fell in love with a sailor boy, It’s true she loved him well. For to go off to sea with him Like she did not know how, She longed to see that seaport town Of Canadee-i-o. 2. So she bargained with the sailor boy, All for a piece of gold. Straightaway then he led her Down into the hold, Sayin', «I'll dress you up in sailor’s clothes, Your jacket shall be blue. You’ll see that seaport town Of Canadee-i-o. 3. Now, when the other sailors heard the news, Well, they fell into a rage, And with all the ship’s company They were willing to engage. Saying, «We'll tie her hands and feet, my boys, Overboard we’ll throw her. She’ll never see that seaport town Called Canadee-i-o. 4. Now, when the captain he heard the news, Well, he too fell in a rage, And with the whole ship’s company He was willing to engage, Sayin', «She'll stay in sailor’s clothes, Her color shall be blue, She’ll see that seaport town Call Canadee-i-o. 5. Now, when they come down to Canada Scarcely 'bout half a year, She’s married this bold captain Who called her his dear. She’s dressed in silks and satins now, She cuts a gallant show, Finest of the ladies Down Canadee-i-o. 6. Come, all you fair and tender girls, Wheresoever you may be, I’d have you to follow your own true love Whene’er he goes to sea. For if the sailors prove false to you, Well, the captain, he might prove true. You’ll see the honor I have gained By the wearing of the blue.

Перевод песни

1. Ну, это прекрасная и красивая девушка, Она все в нежные годы. Она влюбилась в мальчика-матроса, Это правда, что он любил его хорошо. Чтобы отправиться в море с ним Как будто она не знала, Ей очень хотелось увидеть этот морской порт Из Canadee-и-о. 2. Поэтому она торговалась с матросским мальчиком, Все для куска золота. Вдруг он привел ее В трюм, Саинь, «Я одену тебя в матросскую одежду, Ваш пиджак будет синим. Вы увидите этот морской порт Из Canadee-и-о. 3. Теперь, когда другие моряки услышали новости, Ну, они впали в ярость, И со всей судоходной компанией Они были готовы участвовать. Говоря: «Мы свяжем руки и ноги, мои мальчики, За бортом мы ее бросим. Она никогда не увидит этот морской порт Вызывается Canadee-i-o. 4. Теперь, когда капитан услышал эту новость, Ну, он тоже впал в ярость, И со всей компанией корабля Он был готов участвовать, Сайн, «Она останется в матросской одежде, Ее цвет должен быть синим, Она увидит этот морской порт Позвоните в Canadee-i-o. 5. Теперь, когда они спускаются в Канаду «Почти полтора года», Она вышла замуж за этого смелого капитана Кто назвал ее своей дорогой. Теперь она одета в шелки и атласы, Она разрезает галантное шоу, Самые прекрасные дамы Вниз Canadee-i-o. 6. Приходите, все вы, честные и нежные девушки, Где бы вы ни были, Я бы хотел, чтобы ты следил за своей собственной любовью Когда он отправится в море. Ибо, если матросы окажутся вам ложными, Ну, капитан, он может доказать это. Вы увидите честь, которую я получил При ношении синего.

Видеоклип на песню Canadee-I-O (Bob Dylan)

Клипы к песням подбираются в автоматическом режиме и могут не соответствовать исполнителю и произведению.