Bob Dylan - Ballad of Donald White текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ballad of Donald White» из альбома «The McKenzie Tapes, New York, 1961-1963» группы Bob Dylan.
Текст песни
Miscellaneous Ballad Of Donald White by Bob Dylan My name is Donald White, you see, I stand before you all. I was judged by you a murderer And the hangman’s knot must fall. I will die upon the gallows pole When the moon is shining clear, And these are my final words That you will ever hear. I left my home in Kansas When I was very young, I landed in the old Northwest, Seattle, Washington Although I’d a-traveled many miles, I never made a friend, For I could never get along in life With people that I met. If I had some education To give me a decent start, I might have been a doctor or A master in the arts. But I used my hands for stealing When I was very young, And they locked me down in jailhouse cells, That’s how my life begun. Oh, the inmates and the prisoners, I found they were my kind, And it was there inside the bars I found my peace of mind. But the jails they were too crowded, Institutions overflowed, So they turned me loose to walk upon Life’s hurried tangled road. And there’s danger on the ocean Where the salt sea waves split high, And there’s danger on the battlefield Where the shells of bullets fly, And there’s danger in this open world Where men strive to be free, And for me the greatest danger Was in society. So I asked them to send me back To the institution home. But they said they were too crowded, For me they had no room. I got down on my knees and begged, «Oh, please put me away,» But they would not listen to my plea Or nothing I would say. And so it was on Christmas eve In the year of '59, It was on that night I killed a man, I did not try to hide, The jury found me guilty And I won’t disagree, For I knew that it would happen If I wasn’t put away. And I’m glad I’ve had no parents To care for me or cry, For now they will never know The horrible death I die. And I’m also glad I’ve had no friends To see me in disgrace, For they’ll never see that hangman’s hood Wrap around my face. Farewell unto the old north woods Of which I used to roam, Farewell unto the crowded bars Of which’ve been my home, Farewell to all you people Who think the worst of me, I guess you’ll feel much better when I’m on that hanging tree. But there’s just one question Before they kill me dead, I’m wondering just how much To you I really said Concerning all the boys that come Down a road like me, Are they enemies or victims Of your society?
Перевод песни
Разное Баллада Дональда Уайта Боб Дилан Меня зовут Дональд Уайт, вы видите, Я стою перед тобой. Я был судим вам убийцу И узел палача должен упасть. Я умру на полюсе виселицы Когда луна светит ясно, И это мои последние слова Это вы когда-нибудь услышите. Я покинул свой дом в Канзасе Когда я был очень молод, Я приземлился на старом северо-западе, Сиэтл, Вашингтон Хотя я проехал много миль, Я никогда не делал друга, Потому что я никогда не мог жить в жизни С людьми, с которыми я встречался. Если бы у меня было какое-то образование Чтобы дать мне достойное начало, Возможно, я был врачом или мастером искусств. Но я использовал свои руки для кражи Когда я был очень молод, И они заперли меня в тюрьмах, Так началась моя жизнь. О, заключенные и заключенные, Я обнаружил, что они были моими, И он находился внутри баров Я нашел мое спокойствие. Но в тюрьмах они были слишком переполнены, Институты переполнены, Поэтому они повернули меня, чтобы идти дальше Быстро запутанная дорога. И есть опасность на океане Там, где волны солевого моря сильно расходятся, И на поле боя есть опасность Там, где летают снаряды пуль, И в этом открытом мире есть опасность Где мужчины стремятся быть свободными, И для меня самая большая опасность Был в обществе. Поэтому я попросил их отослать меня назад К дому учреждения. Но они сказали, что они слишком переполнены, Для меня у них не было места. Я встал на колени и умолял, «О, пожалуйста, уберите меня». Но они не послушали мою просьбу Или ничего не скажу. И так было в канун Рождества В 2005 году, Именно в ту ночь я убил человека, Я не пытался скрывать, Жюри признало меня виновным И я не соглашусь, Потому что я знал, что это произойдет Если бы меня не убрали. И я рад, что у меня не было родителей Чтобы заботиться обо мне или плакать, Пока они никогда не узнают Ужасная смерть я умираю. И я тоже рад, что у меня не было друзей Чтобы увидеть меня в позоре, Потому что они никогда не увидят, что палач палача Оберните лицо. Прощай со старыми северными лесами Из которых я блуждал, Прощание с переполненными барами Из которых я был моим домом, Прощайте всех, кого вы, люди Кто думает, худший из меня, Я думаю, вы будете чувствовать себя намного лучше, когда Я на том висящем дереве. Но есть только один вопрос Прежде чем они убьют меня, Мне интересно, насколько Для вас я действительно сказал Что касается всех мальчиков, которые приходят По дороге, как я, Являются ли они врагами или жертвами Из вашего общества?
