Bob Dylan - All over You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «All over You» из альбома «Town Hall, New York, April 12th, 1963» группы Bob Dylan.

Текст песни

Well, if I had to do it all over again, Babe, I’d do it all over you. And if I had to wait for ten thousand years, Babe, I’d even do that too. Well, a dog’s got his bone in the alley, A cat, she’s got nine lives, A millionaire’s got a million dollars, King Saud’s got four hundred wives. Well, ev’rybody’s got somethin' That they’re lookin' forward to. I’m lookin' forward to when I can do it all again And babe, I’ll do it all over you. Well, if I had my way tomorrow or today, Babe, I’d run circles all around. I’d jump up in the wind, do a somersault and spin, I’d even dance a jig on the ground. Well, everybody gets their hour, Everybody gets their time, Little David when he picked up his pebbles, Even Sampson after he went blind. Well, everybody gets the chance To do what they want to do. When my time arrives you better run for your life 'Cause babe, I’ll do it all over you. Well, I don’t need no money, I just need a day that’s sunny, Baby, and my days are gonna come. And I grab me a pint, you know that I’m a giant When you hear me yellin', «Fee-fi-fo-fum.» Well, you cut me like a jigsaw puzzle, You made me to a walkin' wreck, Then you pushed my heart through my backbone, Then you knocked off my head from my neck. Well, if I’m ever standin' steady A-doin' what I want to do, Well, I tell you little lover that you better run for cover 'Cause babe, I’ll do it all over you. I’m just restin' at your gate so that I won’t be late And, momma, I’m a-just sittin' on the shelf. Look out your window fair and you’ll see me squattin' there Just a-fumblin' and a-mumblin' to myself. Well, after my cigarette’s been smoked up, After all my liquor’s been drunk, After my dreams are dreamed out, After all my thoughts have been thunk, Well, after I do some of these things, I’m gonna do what I have to do. And I tell you on the side, that you better run and hide 'Cause babe, I’ll do it all over you.

Перевод песни

Ну, если бы мне пришлось все это повторять, Младенец, я бы сделал все это над тобой. И если мне пришлось ждать десять тысяч лет, Малыш, я бы тоже это сделал. Ну, у собаки есть кость в переулке, Кошка, у нее девять жизней, У миллионера миллион долларов, У короля Сауда четыреста жен. Ну, у кого-то есть что- Что они ищут. Я смотрю вперед, когда я могу все это сделать И, детка, я сделаю все это. Хорошо, если бы у меня был свой путь завтра или сегодня, Младенец, я бы кругами вокруг. Я вскакивал на ветру, делал сальто и вращение, Я даже танцевал на земле. Ну, каждый получает свой час, Каждый получает свое время, Маленький Дэвид, подняв гальку, Даже Сэмпсон после того, как он ослеп. Ну, у всех есть шанс Делать то, что они хотят делать. Когда мое время придет, вам лучше бежать за вашей жизнью «Потому что, детка, я все сделаю. Ну, мне не нужны деньги, мне нужен только солнечный день, Детка, и мои дни придут. И я хватаю пинту, ты знаешь, что я гигантский Когда ты меня слышишь, «Фе-фи-фо-фум». Ну, ты порезаешь меня, как головоломка, Ты заставил меня погулять, Тогда ты толкнул мое сердце через позвоночник, Тогда ты сбил с меня шею. Хорошо, если я когда-нибудь встану A-doin ', что я хочу сделать, Ну, я говорю вам, маленький любовник, что вы лучше бежите на обложку «Потому что, детка, я все сделаю. Я просто отдыхаю у твоих ворот, чтобы не опоздать И, мама, я просто сижу на полке. Посмотри на свое окно, и ты увидишь, как я сквозит там Просто a-fumblin 'и a-mumblin' для себя. Ну, после того, как моя сигарета была завалена, После того, как весь мой напиток был пьян, После того, как мои мечты выйдут, После всех моих мыслей, Ну, после того, как я сделаю некоторые из этих вещей, Я сделаю то, что должен. И я говорю вам сбоку, что вам лучше бежать и скрывать «Потому что, детка, я все сделаю.

Видеоклип на песню All over You (Bob Dylan)

Клипы к песням подбираются в автоматическом режиме и могут не соответствовать исполнителю и произведению.