Blues Traveler - Cover Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cover Me» из альбома «Suzie Cracks the Whip» группы Blues Traveler.
Текст песни
When the scandal broke the handle And the cradles have been switched Norma Jean, well she came clean So I guess that dog’s been fixed Her skirt’s too tight For a Monday night Her sewing machine I guess it works all right To tie a bow in the lace The lace that graces Grace I’m tired of songs about angels I could use a punch in the face If I wasn’t saying nay I’d be saying grace And it’s hard to find your minders And it’s easy to lose faith But I really never minded Saving Grace Well if home is where the heart lies And my heart is in your hands Then every place you try to pray A dead canary lands The love I lost Was the love you lent The cane you raised While I raised the rent Asking for grace But grace didn’t leave a trace I’m tired of songs about angels I could use a punch in the face If I wasn’t saying nay I’d be saying grace And it’s hard to find your minders And it’s easy to lose faith But I really never minded Saving Grace When the gypsy starts to jingle Her bracelet full of charms I’ll be dreaming in the bedroom With a Valkyrie in my arms I’m tired of songs about angels I could use a punch in the face If I wasn’t saying nay I’d be saying grace And it’s hard to find your minders And it’s easy to lose faith But I really never minded No I never really minded No I never really minded Saving grace
Перевод песни
Когда скандал сломал ручку, И люльки поменялись. Норма Джин, что ж, она призналась, Так что я думаю, что собака починила Свою юбку, слишком туго Для Ее швейной машины в понедельник вечером. Я думаю, что все в порядке, Чтобы завязать бант в кружево, Кружево, которое украшает грацию. Я устал от песен об ангелах, Мне бы не помешал удар в лицо. Если бы я не говорил "Нет" , я бы сказал "благодать" , и трудно найти ваших опекунов, И легко потерять веру, Но я действительно никогда не возражал Против спасения благодати. Что ж, если дом там, где лежит сердце, И мое сердце в твоих руках, Тогда каждое место, где ты пытаешься молиться, Мертвая канарейка, Любовь, которую я потерял, Была любовью, которую ты одолжил, Трость, которую ты вырастил, Пока я поднимал арендную Плату, прося о благодати, Но благодать не оставила следа. Я устал от песен об ангелах, Мне бы не помешал удар в лицо. Если бы я не говорил "Нет" , я бы сказал "благодать" , и трудно найти ваших опекунов, И легко потерять веру, Но я действительно никогда не возражал Против спасения благодати. Когда цыганка начнет звенеть Своим браслетом, полным очарования, Я буду мечтать в спальне С Валькирией в руках. Я устал от песен об ангелах, Мне бы не помешал удар в лицо. Если бы я не говорил "Нет", я бы сказал "благодать" , и трудно найти ваших опекунов, И легко потерять веру, Но я действительно никогда не возражал. Нет, я никогда не был против. Нет, я никогда не возражал Против спасения благодати.