Blue Öyster Cult - Veteran of the Psychic Wars текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Veteran of the Psychic Wars» из альбомов «The Essential Blue Öyster Cult» и «Fire of Unknown Origin» группы Blue Öyster Cult.

Текст песни

You see me now a veteran of a thousand psychic wars I’ve been living on the edge so long, where the winds of limbo roar And I’m young enough to look at, and far too old to see All the scars are on the inside I’m not sure that there’s anything left of me Don’t let these shakes go on, it’s time we had a break from it It’s time we had some leave We’ve been living in the flames We’ve been eating up our brains Oh please, don’t let these shakes go on You ask me why I’m weary, why I can’t speak to you You blame me for my silence, say it’s time I changed and grew But the war’s still going on, dear, and there’s nowhen that I know And I can’t stand forever I can’t say if we’re ever gonna be free Don’t let these shakes go on, it’s time we had a break from it It’s time we had some leave We’ve been living in the flames We’ve been eating up our brains Oh please, don’t let these shakes go on You see me now a veteran of a thousand psychic wars My energy is spent at last, and my armor is destroyed I have used up all my weapons, and I’m helpless and bereaved Wounds are all I’m made of Did I hear you say that this is victory? Don’t let these shakes go on, it’s time we had a break from it Send me to the rear Where the tides of madness swell And men sliding into hell Oh please, don’t let these shakes go on

Перевод песни

Теперь я ветеран тысячи психических войн. Я так долго жил на краю, где шумели ветра, И я достаточно молод, чтобы смотреть, и слишком стар, чтобы видеть Все шрамы внутри. Я не уверен, что от меня что-то осталось. Не позволяй этим встряскиваниям продолжаться, пришло время нам отдохнуть от них. Пора нам немного отдохнуть. Мы живем в пламени. Мы пожирали наши мозги. О, пожалуйста, не позволяй этим тряскам продолжаться. Ты спрашиваешь меня, почему я устал, почему я не могу говорить с тобой? Ты обвиняешь меня в моем молчании, говоришь, что пришло время мне измениться и вырасти, Но война все еще продолжается, дорогая, и теперь я знаю, И я не могу стоять вечно. Я не могу сказать, будем ли мы когда-нибудь свободны. Не позволяй этим встряскиваниям продолжаться, пришло время нам отдохнуть от них. Пора нам немного отдохнуть. Мы живем в пламени. Мы пожирали наши мозги. О, пожалуйста, не позволяй этим тряскам продолжаться. Теперь ты видишь меня, ветерана тысячи психических войн, Моя энергия, наконец, потрачена, и моя броня разрушена. Я израсходовал все свое оружие, и я беспомощен и потерян. Раны-это все, из чего я сделан. Я слышал, ты сказала, что это победа? Не позволяй этим встряскиваниям продолжаться, пришло время нам отдохнуть от них. Отправь меня в тыл, Где набухают волны безумия, И люди катятся в ад. О, пожалуйста, не позволяй этим тряскам продолжаться.