Blood, Sweat & Tears - Roller Coaster текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Roller Coaster» из альбома «The Best Of Blood, Sweat & Tears: What Goes Up!» группы Blood, Sweat & Tears.
Текст песни
I recall when I was young My papa said, «Don't cry Life is full of ups and downs Like a roller coaster ride» There’ll be times you’ll get so scared Rollin' down these hills But you hold on tight with all your might 'Coz you don’t know what you feel You go up, down, all around On a cycle that’s never endin' You got on this train when you were born And the wheels just a-keep on spinnin' Like a roller coaster, keeps goin' faster 'Coz I’m goin' past ya, thrills comin' at ya Up, down, all around Like a roller coaster I left home at just sixteen Thought I’d have some fun Hitched a ride on a diesel truck Headed for Washington And now I know what my papa meant When he told me heart to heart «Son, you’ll find out soon enough Life is just an amusement park» You’ll thrill like a kid You’ll get so excited You hang on tight with all a-your might As if your heart’s ignited Like a roller coaster, it keeps goin' faster 'Coz I’m goin' past ya, thrills comin' at yaa Up, down, all around Like a roller coaster Up, down, all around All around, all around Up, down, all around On a cycle that’s never endin' You got on this train when a-you were born And the wheels just keep on spinnin' Like a roller coaster, it keeps goin' faster 'Coz I’m goin' past ya, thrills comin' at ya Up, down, all around Like a roller coaster Like a roller coaster, it keeps goin' faster 'Coz I’m goin' past ya, thrills comin' at ya Like a roller coaster, it keeps goin' faster 'Coz I’m goin' past ya, thrills comin' at ya Yea, up, down, all around Like a roller coaster
Перевод песни
Я помню, когда я был молод, Мой папа сказал: "Не плачь! Жизнь полна взлетов и падений, Как на американских горках " Будут времена, когда тебе будет так страшно Кататься по этим холмам, Но ты крепко держишься со всей своей мощью, потому что ты не знаешь, что чувствуешь. Ты идешь вверх, вниз, кругом По кругу, который никогда не заканчивается. Ты сел на этот поезд, когда родился, И колеса просто крутятся, Как американские горки, все быстрее, потому что я иду мимо тебя, волнение, которое надвигается на тебя, Вверх, вниз, вокруг, Как американские горки. Я ушел из дома в шестнадцать. Я думал, что немного повеселюсь, Прокатившись на дизельном грузовике, Направляясь в Вашингтон. И теперь я знаю, что имел в виду мой папа, Когда сказал мне от сердца к сердцу: "Сынок, ты скоро поймешь. Жизнь-это просто парк развлечений " Ты будешь трепетать, как ребенок, Ты будешь так взволнован. Ты крепко держишься со всей своей мощью, Как будто твое сердце зажжено, Как американские горки, оно продолжает идти быстрее, потому что я иду мимо тебя, острые ощущения приходят к тебе. Вверх, вниз, вокруг, Как американские горки, Вверх, вниз, вокруг, Вокруг, вокруг, Вверх, вниз, вокруг На круговороте, который никогда не заканчивается. Ты сел на этот поезд, когда ты родился, и колеса продолжают крутиться, как американские горки, он продолжает идти быстрее, потому что я иду мимо тебя, волнение приходит на тебя, вверх, вниз, вокруг, как американские горки, как американские горки, он продолжает идти быстрее, потому что я иду мимо тебя, волнение приходит на тебя, как американские горки, оно продолжает идти быстрее, потому что я иду мимо тебя, волнение идет вверх, да, вокруг, как американские горки.
