Blind Willie Johnson - When the War Was On текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «When the War Was On» из альбома «The Essential Blind Willie Johnson» группы Blind Willie Johnson.

Текст песни

Well, just about a few years, and some months ago United States come, and voted for war Sammy called a man from the East and the West Get ready boys, we got to do our best Everybody wailed (when the war was on) Everybody wailed (when the war was on) Everybody wailed (when the war was on) Well they registered everybody, when the war was on Well, with president Wilson sittin' on the throne Making loss for everyone Didn’t call the black man to lay by the white Everybody wailed (when the war was on) Everybody wailed (when the war was on) Everybody wailed (when the war was on) Well they registered everybody, when the war was on Ice on the landing, getting to Getting no better but the same old thing Cents on the dollar, ride the train Rates getting cheaper, take a ride again Everybody wailed (when the war was on) Everybody wailed (when the war was on) Everybody wailed (when the war was on) Well they registered everybody, when the war was on Measure your boiler, measure your wheat Half a pound of sugar for a person a week Folks didn’t like it, they blamed uncle sam Have got to save the sugar for the poor in’a France Everybody wailed (when the war was on) Everybody wailed (when the war was on) Everybody wailed (when the war was on) Well they registered everybody, when the war was on Well, boys whooped the Germans, home at last Woulda' brought the kaiser but they run too fast Coulden’t blame the kaiser for’a leaving the land Uncle Sammy had to save the skin’a most evil man Everybody wailed (when the war was on) Everybody wailed (when the war was on) Everybody wailed (when the war was on) Well they registered everybody, when the war was on Tax getting heavy, time to pay Half the boys all across the sea Blood and water up to their knees Faced the kaiser for’a you and me Everybody wailed (when the war was on) Everybody wailed (when the war was on) Everybody wailed (when the war was on) Well they registered everybody, when the war was on

Перевод песни

Что ж, всего несколько лет и несколько месяцев назад Пришли США и проголосовали за войну. Сэмми позвонил человеку с Востока и Запада. Приготовьтесь, парни, мы должны сделать все возможное. Все плакали (когда была война) , все плакали (когда была война) , все плакали (когда была война). Они зарегистрировали всех, когда началась война. Что ж, когда президент Уилсон сидел на троне, Делая потери для всех, Не призывал черного человека лежать у белых, Все плакали (когда война была) , все плакали (когда война была) , все плакали (когда война была), все плакали (когда война была). Они зарегистрировали всех, когда началась война. Лед на посадке, Не становится лучше, но все та же старая вещь, Центы на доллар, ездить на поездах Все дешевле, снова прокатиться. Все плакали (когда была война) , все плакали (когда была война) , все плакали (когда была война). Они зарегистрировали всех, когда началась война. Измерь свой котел, измерь свою пшеницу, Полфунта сахара для человека в неделю. Людям это не нравилось, они обвиняли дядю Сэма. Надо было сберечь сахар для бедных во Франции, Все плакали (когда война началась) , все плакали (когда война началась) , все плакали (когда война началась). Они зарегистрировали всех, когда началась война. Ну что ж, парни, наконец, завалили немцев домой. Я бы принес кайзера, но они бегут слишком быстро. Не вини кайзера за то, что он покинул Землю, Дядя Сэмми должен был спасти самого злого человека. Все плакали (когда была война) , все плакали (когда была война) , все плакали (когда была война). Что ж, они всех записали, когда война была на Налогах, становясь все тяжелее, пришло время платить Половину мальчиков по всему морю. Кровь и вода стояли на коленях Перед кайзером, ты и я, Все плакали (когда война была) , все плакали (когда война была), все плакали (когда война была) , все плакали (когда война была). Они зарегистрировали всех, когда началась война.