Bløf - Wat Zou Je Doen? текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Wat Zou Je Doen?» из альбомов «Hier - Het Beste Van 20 Jaar BLØF» и «Naakt Onder De Hemel» группы Bløf.
Текст песни
Wat zou je doen, als ik hier opeens weer voor je stond Wat zou je doen, als ik viel, hier voor je op de grond Wat zou je doen, als ik dat deed Wat zou je doen, als ik je gezicht weer in mijn handen nam Wat zou je doen, als ik met mijn mond dichtbij de jouwe kwam Wat zou je doen, als ik dat deed (Nou?) Zou je lachen, zou je schelden Zou je zeggen dat ik een klootzak ben Zou je janken, zou je vloeken Zou je zeggen dat je me niet meer kent Zou je lachen, zou je schelden, van verdriet Wat zou je zeggen, als ik vertelde over al die tijd Wat zou je zeggen, als ik zei: Ik heb van al die tijd toch echt geen spijt Wat zou je zeggen, wat zou je doen, als ik dat deed Zou je lachen, zou je schelden Zou je zeggen dat ik een klootzak ben Zou je janken, zou je vloeken Zou je zeggen dat je me niet meer kent Zou je lachen, zou je schelden, van verdriet Wat zou je doen, als ik hier opeens weer voor je stond Wat zou je doen, als ik viel hier voor je op de grond Wat zou je doen, als ik dat deed Zou je lachen, zou je schelden Zou je zeggen dat ik een klootzak ben Zou je janken, zou je vloeken Zou je zeggen dat je me niet meer kent Zou je lachen, zou je schelden, van verdriet (Whooo-hoo-hoooow) Je zou lachen, je zou schelden Je zou zeggen dat ik een klootzak ben Je zou janken, je zou vloeken Je zou zeggen dat je me niet meer kent Je zou lachten, je zou schelden, van verdriet Wat zou je doen
Перевод песни
Что бы ты сделал, если бы я вдруг появился перед тобой? Что бы ты сделал, если бы я упал ради тебя на землю? Что бы ты сделал, если бы это сделал я? Что бы ты сделал, если бы я взял твое лицо обратно в свои руки? Что бы ты сделал, если бы мой рот был рядом с твоим? Что бы ты сделал, если бы это сделал я? Ты бы посмеялся, ты бы поклялся? Ты бы сказал, что я засранец? Ты бы заплакал, ты бы поклялся? Ты бы сказала, что не помнишь меня? Смеешься ли ты, клянешься ли ты печалью? Что бы ты сказал, Если бы я рассказал тебе обо всем этом времени? Что бы ты сказал, Если бы я сказал: "Я действительно не жалею все это время". Что бы ты сказал, что бы ты сделал, если бы я сделал? Ты бы посмеялся, ты бы поклялся? Ты бы сказал, что я засранец? Ты бы заплакал, ты бы поклялся? Ты бы сказала, что не помнишь меня? Смеешься ли ты, клянешься ли ты печалью? Что бы ты сделал, если бы я вдруг появился перед тобой? Что бы ты сделал, если бы я упал ради тебя на землю? Что бы ты сделал, если бы это сделал я? Ты бы посмеялся, ты бы поклялся? Ты бы сказал, что я засранец? Ты бы заплакал, ты бы поклялся? Ты бы сказала, что не помнишь меня? Смеешься ли ты, клянешься ли ты печалью? (У-у-у-у) Ты бы посмеялась, ты бы поклялась, Что скажешь, что я засранец. Ты бы плакала, ты бы поклялась, Что не помнишь меня. Ты бы смеялась, Ты бы клялась, тебе было бы грустно. Что бы ты сделал?