Bløf - Holiday In Spain текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Holiday In Spain» из альбома «Tussen schemer en avond- Live met het Metropole orkest» группы Bløf.
Текст песни
Ik kan nergens heen Maar in het zuiden wacht een vrouw nog steeds op mij alleen Ze heeft flessen vol tequila en flessen vol gin En dan neem ik m’n gitaar mee en m’n gouden ring Er zijn vliegtuigstoelen, miljoenen bijbedoelingen en bovendien zijn er Limousines en er zijn leugens over sterren die we toch nooit zien Misschien, neem ik Spanje als besluit Laat m’n schepen achter Ik ga er stiekem tussenuit Een vluchtweg naar een nieuw begin Well, hop on my Choo-Choo I’ll be your engine driver in a bunny suit If you dress me up in pink and white We may be just a little fuzzy Talk about it later tonight She’s my angel She’s a little better than the one that used to be with me Cos she likes to scream at me Man it’s a miracle that’s she’s not living up in a tree I may take a holiday in Spain Leave my wings behind me Drive this little girl insane And fly away to someone new Everybody’s gone They left the television screaming that the radio’s on M’n schoenen zijn gejat Maar ik hoef niet meer naar buiten, want er is nog wel wat Well, happy New Year’s baby We could probably fix it, if we clean it up all day Or we could simply pack our bags En gaan meteen naar Barcelona, want we moeten hier weg Misschien neem ik Spanje als besluit Laat m’n schepen achter Ik ga er stiekem tussenuit Een vluchtweg naar een nieuw begin Ik neem als Spanje als besluit En laat m’n schepen achter Ik ga er stiekem tussenuit Een vluchtweg naar een nieuw begin Geef me de tijd om te redden wie ik ben Dagen vertragen, tot ze stoppen en stilstaan Geef me de tijd om mezelf terug te vinden Ik maak alles goed met wat er over blijft All of the lies she said
Перевод песни
Мне некуда идти. Но на юге меня все еще ждет одна женщина. У нее есть бутылки текилы и бутылки джина. А потом я возьму свою гитару и свое золотое кольцо. Есть места в самолете, миллионы скрытых мотивов, и, кроме того, есть Лимузины, и есть ложь о звездах, которых мы никогда не видим, Может быть, я приму решение от Испании. Оставь мои корабли позади, Я крадусь. Путь спасения к новому началу. Что ж, запрыгивай на мой чух-чух, Я буду твоим машинистом в костюме зайчика. Если ты оденешь меня в розово-белое платье. Может быть, мы просто немного размыты, Поговорим об этом позже сегодня вечером. Она мой ангел. Она немного лучше, чем та, что была со мной, Потому что ей нравится кричать на меня, Чувак, это чудо, что она не живет на дереве. Я могу взять отпуск в Испании, Оставить свои крылья позади, Свести эту маленькую девочку с ума И улететь к кому-то новому. Все ушли. Они оставили телевизор кричать, что радиоприемники Украли мои ботинки. Но мне больше не нужно выходить, потому что есть что-то еще. Что ж, с Новым годом, малыш, Мы могли бы все исправить, если бы убирались весь день, Или мы могли бы просто упаковать вещи И уехать прямиком в Барселону, потому что мы должны выбраться отсюда. Может, я приму решение от Испании. Оставь мои корабли позади, Я крадусь. Путь спасения к новому началу, Я приму решение, как Испания. И оставь мои корабли позади, Я крадусь. Путь спасения к новому началу. Дай мне время спасти себя. Замедляя дни, пока они не остановятся и не остановятся, Дай мне время найти себя снова. Я все исправлю тем, что осталось. Вся ложь, что она сказала.