Blaspheme - The Crow текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «The Crow» из альбома «Blasphème en live» группы Blaspheme.

Текст песни

Sur l’autoroute de mes déboires Y’a pas de doutes, y’a pas de lézard Moi je suis cool et sans histoire Mais si le doute consiste à croire Que sur ma route les chats sont noirs C’est du velours quand vient le soir Toutes griffes dehors, l’appel de l’amour et de la mort Hum ! Dans ce décor, l’esprit vit encore dans ce corps… Trop lourd… J’ai cette image au fond des yeux L’air d'être sage et sans aveu Moi je suis clean, plutôt sérieux Mais si l’image au reflet bleu Sombre et naufrage dans le feu L’oiseau sublime quitte ces lieux L’offensive alors c’est de faire l’amour et puis le mort Hum ! Dans ce décor, l’esprit vit encore bien plus fort The crow, le corbeau de la nuit The crow, et mon corps est en vie The crow, c’est l’oiseau de minuit The crow, car l’on me nomme ainsi Dans cette ville les ombres dansent Faut jouer le deal dans la cadence Sinon t’es mort, on te balance Mais si le style et la tendance Se font hostiles à la mouvance Suis-je d’accord pour la violence? Toutes griffes dehors, l’appel de l’amour et de la mort Hum ! Dans ce décor, l’esprit vit encore dans ce corps… The crow, le corbeau de la nuit The crow, et mon corps est en vie The crow, c’est l’oiseau de minuit The crow, car l’on me nomme ainsi Ressuscité pour la vengeance De celle que j’aime en transparence Surnaturel au sixième sens Fiancé de cette ombre blanche Guidé par l’oiseau de la chance Victime de la coïncidence L’offensive alors c’est de faire l’amour et puis le mort Hum ! Dans ce décor, l’esprit vit encore bien plus fort The crow, le corbeau de la nuit The crow, et mon corps est en vie The crow, c’est l’oiseau de minuit The crow, car l’on me nomme ainsi

Перевод песни

На шоссе моих дебошей Нет сомнений, нет ящерицы. Я крут и без истории Но если сомнение это верить Что на моей дороге кошки черные Это бархат, когда наступает вечер Все когти снаружи, зов любви и смерти Хм ! В этой обстановке дух все еще живет в этом теле… Неподъемный… У меня есть эта картина в глубине глаз Похоже, что мудрый и не признающий Я чист, довольно серьезен. Но если изображение с синим отблеском Темный и тонущий в огне Возвышенная птица покидает эти места Наступление - это секс, а затем смерть Хм ! В этой обстановке дух живет еще сильнее Ворона, ворона ночи Ворона, и мое тело живо Ворона, это полночная птица Ворона, ибо меня так называют В этом городе пляшут тени Надо играть в каденцию. Если ты не мертв, мы тебя раскачаем. Но если стиль и тренд Враждебно относятся к движению Согласен ли я на насилие? Все когти снаружи, зов любви и смерти Хм ! В этой обстановке дух все еще живет в этом теле… Ворона, ворона ночи Ворона, и мое тело живо Ворона, это полночная птица Ворона, ибо меня так называют Воскрес для мести От той, которую я люблю в прозрачности Сверхъестественное шестому чувству Жених этой белой тени Руководствуясь птицей удачи Жертва совпадения Наступление - это секс, а затем смерть Хм ! В этой обстановке дух живет еще сильнее Ворона, ворона ночи Ворона, и мое тело живо Ворона, это полночная птица Ворона, ибо меня так называют