Black Sheep - L A S M текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «L A S M» из альбома «A Wolf In Sheep's Clothing» группы Black Sheep.

Текст песни

I.B. — Interview Bitch B.S. — When I’m not sure who’s talking, or Dres and Lawnge both are M.L. — Mista Lawnge Dres — Who else? (Yo-Yo: «Don't try to play me out, don’t try to play me out.») I.B. — Hello. We are the hosts of L.A.S.M. association, Ladies Against Sexist Motherfuckers. And today our guests are Black Sheep. You both are from New York right? B.S. — Ah. That’s true. New York. That’s true. Yo. I.B. — You supposedly met in North Carolina? B.S. — Yea, yea, yea. North Carolina. Yea. Uh huh. Yea, yea. I.B. — So what’s the difference between the lifestyles you lead in New York and North Carolina? B.S. — Trees and building. Trees and buildings. Dres — Basically, look, there was tractors, rakes, and hoes down there. Up here we just got the hoes. You know what I’m saying. B.S. — Tractors and rakes. I.B. — Dres, you seem to have a conceited personality. Do you? Dres — Next question please. I.B. — Ah. Wow. In your album you disrespect women by calling us hoes. Why is that? Dres — Listen, listen, listen. Honey, ho is merely short for honey. Dig? Hoe is short for honey. We just got lazy and dropped the -ney. B.S. — Right. Like when you drop to you knees. Right, right. I.B. — Wait a minute. Do you call you mother, or sister, or your grandmother a ho? (Go ahead girl) M.L. — Basically I do. They half hoes. You know what I’m saying. That’s my point. I.B. — Mista Lawnge, what do you mean by this nine point five thing? M.L. — Could we talk about that some other time. I.B. — But the people want to know. M.L. — Not right now. I.B. — But, but. M.L. — Look, I said later man. I.B. — I can dig it. M.L. — I'll bet she can… ho knows all of my business. I.B. — Hold up, hold up. All professionalism aside, motherfucker, where do you come off thinking you’re God’s gift to the world? It is dogs like you that make men look so bad. B.S. — He, he, he. I.B. — Do you really think this bullshit is going to sell? (beep beep, beep beep, beep beep, beep beep) M.L. — Well listen it’s like this. Ah, I am a very important man. Right. And as you can tell. It doesn’t really matter because, as long as I’m up in somebody busting somebodies gills. Right. I.B. — Look I’ve had enough of your egotistical, chauvinistic, pimp daddy, immature, couldn’t get a real woman even if you want to attitude. Dres — Honey. Listen. Honey, check this out. I.B. — That's it. I can’t take it any more. Dres — Honey. Listen. Honey. Listen. I.B. — This is the end of this interview. Later. B.S. — Come on. I.B. — I said later man. B.S. — He can dig it. I like them niggers. I like them niggers. I like them niggers. This show was sponsored by Masinfrill douche, Maybe maxipads, and super eight inch tampons plus. Courtesy of…

Перевод песни

I.B. - Интервью Сука Закладная - Когда я не уверен, кто говорит, или Дрес и Лаундж оба М.Л. - Mista Lawnge Дрес - Кто еще? (Йо-Йо: «Не пытайтесь меня разыграть, не пытайтесь меня разыграть»). I.B. - Здравствуйте. Мы являемся хозяевами L.A.S.M. Ассоциации, дамы против Сексистские ублюдки. И сегодня наши гости - Черные Овцы. Вы оба Из Нью-Йорка? Закладная - Ах. Это правда. Нью-Йорк. Это правда. Эй. I.B. - Вы предположительно встретились в Северной Каролине? Закладная - Да, да, да. Северная Каролина. Да. Ага. Да, да. I.B. - Так в чем разница между стилями жизни, которые вы приводите в New Йорк и Северная Каролина? Закладная - Деревья и здание. Деревья и здания. Дрес. В принципе, посмотрите, были тракторы, грабли и мотыги вниз там. Здесь мы только что получили мотыги. Ты знаешь, о чем я говорю. Закладная - Тракторы и грабли. I.B. - Дрес, у тебя, кажется, тщеславная личность. Вы? Dres - Следующий вопрос, пожалуйста. I.B. - Ах. Вау. В вашем альбоме вы не уважаете женщин, называя нас мотыгами. Почему это? Дрес - Слушай, слушай, слушай. Дорогая, хо, просто меда. Копать? Хоу не хватает меда. Мы просто ленились и бросили -не. Закладная - Правильно. Например, когда вы бросаете на колени. Верно-верно. I.B. - Подожди минуту. Вы называете вас матерью или сестрой или вашим Бабушка хо? (Идите дальше девушка) М.Л. - В основном я это делаю. Они наполовину мотыги. Ты знаешь, о чем я говорю. Это моя точка зрения. I.B. - Миста Лаундж, что ты имеешь в виду под этим девятиточечным? М.Л. - Могли бы мы поговорить об этом в другой раз. I.B. - Но люди хотят знать. М.Л. - Не прямо сейчас. I.B. - Но но. М.Л. - Послушай, я сказал позже. I.B. - Я могу выкопать его. М.Л. - Держу пари, что она может ... Хо, знает все мои дела. I.B. - Держись, держись. Весь профессионализм в стороне, ублюдок, Где вы опомнитесь, что являетесь Божьим даром миру? Это собаки, подобные вам, которые заставляют мужчин выглядеть так плохо. Закладная Он, он, он. I.B. -Вы действительно думаете, что эта фигня собирается продать? (Звуковой сигнал, звуковой сигнал, звуковой сигнал, звуковой сигнал) М.Л. - Хорошо, слушай, вот так. Ах, я очень важный человек. Правильно. И как вы можете это понять. Это не имеет большого значения, поскольку Так как я нахожусь в том, что кто-то извергает несколько жабр. Правильно. I.B. - Послушай, у меня было достаточно твоих эгоистических, шовинистических, сутенерных Папа, незрелый, не мог получить настоящую женщину, даже если вы хотите относиться к ней. Дрес - Мед. Слушать. Дорогая, проверьте это. I.B. - Это оно. Я не могу больше этого. Дрес - Мед. Слушать. Медовый. Слушать. I.B. - Это конец этого интервью. Позже. Закладная - Давай. I.B. - сказал я позже. Закладная - Он может его выкопать. Мне нравятся негры. Мне нравятся негры. Мне нравятся негры. Это шоу спонсировалось Masinfrill douche, Maybe maxipads, и супер восьмиметровые тампоны плюс. Предоставлено ...