Black Rob - No Fear текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «No Fear» из альбома «Game Tested Streets Approved» группы Black Rob.
Текст песни
Everybody talk, nobody gon' do it Came through, defied the odds, then I grew here I must have made 10 mill and ran through it Baby love come and go man, so screw it It’s nothing to it Watch me as I stick and move on this groove While I’m duckin' the paparazzi Only person shot me was Jonathan Manion Before and after I was fat as Ralph Cramden Y’all don’t like the fam then shout it Dumb, dumb, dumb, I don’t like Black Rob Let’s talk about it These motherfuckers change like the seasons The hate that y’all harbor, 9 times outta 10 there’s no reason Committing treason, then they try to run Forget that they got asthma, stop and they start wheezing I see him looking for his asthma pump I’m in that Maybach watching the? on the plasma slumped I’m right here daddy, I no fear Objects in the mirror is closer than they appear So people be advised, my eyes on the prize This ain’t an exercise or the birth of some tough guys A lot of y’all don’t figure me rich Won’t follow me around, just twitter me, bitch And I show you how I done it, pulled out and told 'em run it Plus I’ll let you meet the fam uptown in the wild 100s Fans wanna walk in my shoes, I give 'em a chance My lifestyle’ll make 'em defecate in their pants Y’all don’t believe me, ask the God 'bout me He’ll tell you how I hate to lose and I can’t stand defeat A product of da streets, P-O-D-S I don’t like cheques, fam, C-O-D's best That’s how I do when I do it, I’m not stressed These chicks see me stuntin' like boy is a hot mess I must confess, Harlem made me this way Fuck what the chicks say, Rob don’t play So people throw your hands up and show me where the cash at Matter fact, put 'em down, I might catch a flashback Benz hatchback, TVs in it Haters like «that's my car» till they see me in it Head reason I go on and all my thoughts' infinite Furthermore, y’all ain’t heard the bars flow in a minute See Rob can hold his own, ain’t nothing timid He don’t sound like y’all, it’s all authentic Gimme the ball on the court, I put all the? Just cause I do and-1 moves, its no gimmick nigga You’re spitting limericks, your petty five lines Wanna see the beast come out, say my name five times Round for round, I’m down, shake the town Shake you down, wave the pound, lays it down P! Haha, listen, listen Yo, the 4−5th is what I use to spark For entertainment purpose, no amusement park Listen pa, duke my movement’s smart Chest blow with a left throw nigga It’ll bruise your heart Listen pa, I am not kiddin', plot thicken Shots given to niggas who fuckin' wit' Ahk? Rap’s my profession, the biz is reefer I smoke more of that shit than Wiz Khalifa 1−2-6 and Madison got body bags My gun spit shit, leave your ass in a body bag Brooklyn’s Finest, fuck police Your wife’s a cop then fuck police Listen, nigga my thing gon' pop Sean Price on the remix With bank gon' pop, P!
Перевод песни
Все болтают, никто не делает этого, Прошел, бросил вызов шансам, а потом я вырос здесь. Должно быть, я заработал 10 миллионов и пробежал через них. Детка, любовь приходит и уходит, чувак, так что к черту! Это ничего не значит. Смотри на меня, как я придерживаюсь и двигаюсь в этом ритме. Пока я избегаю папарацци, Единственный, кто стрелял в меня, был Джонатан Манион До и после того, как я был толстым, как Ральф Крамден, Вам не нравится fam, а затем кричите: "глупо, глупо, глупо, мне не нравится черный Роб". Давай поговорим об этом. Эти ублюдки меняются, как Времена Года, ненависть, которую вы все затаили, 9 раз из 10 нет причин Совершать измену, а затем они пытаются убежать. Забудь, что у них астма, остановись и они начинают хрипеть. Я вижу, как он ищет свой насос от астмы. Я в этом Майбахе, смотрю? на спадающей плазме, Я прямо здесь, папочка, я не боюсь. Объекты в зеркале ближе, чем кажутся. Так что люди должны знать, мои глаза на приз. Это не упражнение или рождение каких-то крутых парней, многие из вас не понимают, что я богат, не будут следовать за мной, просто щебетайте меня, сука, и я покажу вам, как я это сделал, вытащил и сказал им, чтобы они бежали, плюс я позволю вам встретиться с fam uptown в wild 100s, фанаты хотят ходить на моих ботинках, я даю им шанс. Мой образ жизни заставит их испражняться в штанах. Вы не верите мне, спросите Бога обо мне. Он расскажет тебе, как я ненавижу проигрывать и терпеть не могу поражение. Произведение улиц да, П-О-Д-С Мне не нравятся чеки, fam, C-O-D, это лучшее, Что я делаю, когда я делаю это, я не переживаю, Что эти цыпочки видят, как я ошеломляю, как парень-горячий беспорядок. Должен признаться, Гарлем сделал меня таким. К черту, что говорят цыпочки, Роб, не играй. Люди поднимают руки вверх и показывают мне, где деньги. На самом деле, опусти их, я мог бы поймать Хэтчбэк мерцающего Бенца, в нем телевизоры. Ненавистники вроде "Это моя машина", пока они не увидят меня в ней, причина, по которой я продолжаю, и все мои мысли бесконечны, кроме того, вы не слышали, как за минуту текут слитки, видите, что Роб может держать себя в руках, разве нет ничего робкого, он не похож на вас, это все подлинно, Дайте мне мяч на корте, я положил все? Просто потому, что я делаю, и-1 движется, это не трюк, ниггер, Ты плюешь на лимерики, твои мелкие пять строк Хотят увидеть, как зверь выйдет, произнеси мое имя пять раз За раунд, я спущен, встряхни город, Встряхнись, помаши Паундом, положи его. П! ха-ха, слушай, слушай! Йоу, 4-5-ый-это то, что я использую, чтобы зажечь В развлекательных целях, без парка развлечений. Послушай, па, Дюк, мое движение-умная Грудь, удар левой рукой, ниггер, Это ранит твое сердце. Слушай, па, я не шучу, заговор сгущает Выстрелы, отдаваемые ниггерам, которые, блядь, с ума сошли? Рэп-моя профессия, бизнес-Рифер. Я курю больше этого дерьма, чем Wiz Khalifa. 1-2-6 и у Мэдисон есть сумки для трупов. Мой пистолет плевок дерьмо, оставь свою задницу в мешке для трупов, Лучший Бруклин, нахуй полицию. Твоя жена-коп, а потом нахуй полицию. Слушай, ниггер, моя штучка, па-па! Шон Прайс на ремиксе С Бэнк Гон поп, Пи!
