Björn Afzelius - Gånglåt från Sörgården текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Gånglåt från Sörgården» из альбома «Afzelius, Bygren & Råstam» группы Björn Afzelius.

Текст песни

Världen är inte längre sej lik Plötsligt är allting helt upp och ner Vitt har blitt svart och rätt har blitt fel Man känner sej alldeles förvirrad; Vem är det som tjänar på det? Nu är det slut på gamla begrepp Nu är det slut på Lenin och Marx Nu är det fult att va kommunist Och snart är det fult att va sosse; Vem är det som tjänar på det? Nu är alla broderfolk, både i öst och väst Sen kan vi annektera dom, bara dom blir liberala; Och vem är det som tjänar på det? Nu kan vi exportera allt, nu finns det inga hinder Så ge dom narkotika, AIDS och pornografi! Hjulen skall snurra, vinsten skall upp; Arbetskraft finns hur mycket som helst Får vi en invasion ifrån öst Så lär det bli slagsmål om jobben; Och vem är det som tjänar på det? Småningom får vi uppleva två olika sorters mänskor: En grupp som lyder och en som ingen vill ha Hemma i Sverige är det dock lugnt Här är vi som en enda familj Här är det slut på strejker och bråk För lönerna dom ligger stilla Och skatten är lika för alla; Vem är det som tjänar på det?

Перевод песни

Мир больше не мертв. Внезапно все полностью перевернулось с ног на голову. Белый был черным, а правильный был неправильным. Ты смущен; Кто в этом замешан? Теперь все кончено старыми понятиями. Теперь все кончено, Ленин и Маркс. Теперь некрасиво быть коммунистом, И скоро некрасиво быть sosse; Для кого это? Теперь все братские люди, как на Востоке, так и на Западе, Тогда мы можем присоединить их, пока они становятся свободными; И для кого это? Теперь мы можем экспортировать все, теперь нет никаких преград, Так дайте им наркотики, СПИД и порнографию! Препятствие вращается, выигрыш растет. Людские силы-это все, что есть. Мы получаем вторжение с Востока. Так будут ли ссоры из-за работы, И для кого они нужны? В конце концов, мы получаем опыт двух разных людей: Группа, которая подчиняется, и та, которую никто не хочет Дома в Швеции, однако, тихо. Здесь мы как одна семья. Это конец забастовок и сражений За зарплату, они лежат неподвижно, И сокровище одинаково для всех; Для кого оно?