Bjørn Eidsvåg - Babels tårn текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с норвежского на русский язык песни «Babels tårn» из альбома «Landet Lenger Bak» группы Bjørn Eidsvåg.
Текст песни
Det skulle bygges et tårn så høyt At hele verden ville måpe av beundring — et tårn som skulle vise hva mennesket kan klare Et evig monument over menneskets forstand Grunnmuren ble reist, og selv om ingen helt forsto det Var alle sammen med og ropte bravo i kor Talene var fine og løftene var mange Og en dag skulle tårnet nå dit englene bor Alle jobber — alle sliter Noen faller — de om det Noen er jo svake og klarer ikke farta Her må en streve for å henge med Ikke se ned Og tårnet blir bygget i et helt utrolig tempo Høyden fascinerer alle de som er med Og kampen er stor for å være øverst oppe Selv om der er farligst om tårnet faller ned Men ingen tror for alvor at tårnet kan falle Alle sliter innbitt mot et fjernt og ukjent mål De skulle løfte sammen, men ingen ser til siden Hver og en har nok med å kjempe for seg sjøl (Refreng) Alle jobber… Etasje for etasje kommer til og tårnet stiger Ingen spør hvorfor, for de vet at ingen vet Ingen slipper fri fra den harde konkurransen Alle har de lært at vitsen er å klatre høyt Så høyt har tårnet blitt og så lenge har de jobbet At ingen tror de gamle som forteller om en jord Med fossefall og sjøer og mennesker som lekte I en hage som var full av vakre blomster og trær (Refreng) Alle jobber…
Перевод песни
Предполагалось построить башню так высоко, что весь мир захлебнется восхищением-башню, которая покажет, что человек может управлять вечным памятником человеческого чувства, были воздвигнуты фундаменты, и хотя никто полностью не понимал, что это были все, и кричал Браво в припеве, речи были прекрасны, а обещаний было много, и однажды башня достигнет того места, где Ангелы живут, все борются, кто - то падает — они об этом Некоторые слабы и не могут справиться со скоростью, Здесь нужно стремиться тусоваться. Не смотри вниз, И башня строится в совершенно невероятном темпе, Высота завораживает всех тех, кто с Ней, и матч отлично подходит для того, чтобы быть наверху. Хотя это и опасно, если башня падает, Но никто всерьез не верит, что она может упасть. Каждый изо всех сил борется против далекой и неизвестной цели, Которую они должны поднять вместе, но никто не смотрит в сторону, У каждого есть достаточно, чтобы сражаться за себя. (Припев) Все работы ... Этаж за этажом, идя в башню, Никто не спрашивает, почему, потому что они знают, что никто не знает. Никто не ускользает от суровой конкуренции, Все они узнали, что шутка в том, чтобы подняться Так высоко, что башня стала такой высокой, и так долго они работали, Что никто не верит древним, которые рассказывают о Земле С водопадами и озерами, и о людях, играющих В саду, полном красивых цветов и деревьев. (Припев) Все работы...