Birgit Kronström - Katupoikien laulu текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Katupoikien laulu» из альбомов «Kolmen sepän rumba ja 22 muuta laulua Helsingistä», «Unohtumattomat - Suomi-elokuvan iskelmät» и «Unohtumattomat - Sota-ajan lauluja» группы Birgit Kronström.

Текст песни

Laulan, tanssin, missä ja milloinka vain. Tanssin mahdin tunnen mä ain ruumiissain. Vain tanssi mulle on elämää ja siksi sulle laulu heläjää. refrain: On laulu katupoikien kätköistä Sörkän laitakatujen. Siell kaikki viheltävät näin… Kun joskus näemme pollarin katköissä Sörkan laitakaupungin niin silloin vihelletään näin… Poika illalla kun käypi tanssimaan kun kuuhut nauraa taivaaltaan, vilheltääpi hän tytön akkunaan… On laulu katupoikien kätköistä Sörkän laitakatujen. Siell kaikki viheltävät näin… Herrat, narrit eivät kai vihellä lain. Senpä tahdon heille sen opettaa vain. Se taito heille kai tarpeen lie, Tuo taito teille se tarpeen lie, sen käyttää voi kun Sörkkään päin käy tie. sen laulaa voi kun täältä pois käy tie. refrain Poika illalla kun käypi tanssimaan kun kuuhut nauraa taivaaltaan, vlheltääpi hän tytön akkunaan… On laulu katupoikien kätköistä Sörkän laitakatujen. Siell kaikki viheltävät näin…

Перевод песни

Я пою, я танцую, где бы и когда. Я чувствую силу танца в своем теле. Танец-это моя единственная жизнь, и поэтому тебе нужно спеть песню. припев: песня для уличных парней из тайника богемана на окраине. * Все так свистят, * Когда мы видим копа в горько-сладкой части серки, вот так ты свистишь... Парень ночью, когда ты идешь танцевать, когда Луна смеется с неба , он роится с девчачьей батареей ... Там песня для уличных парней из тайника богемана на окраине. * Все так свистят, * Джентльмены, думаю, дураки не свистят закон. Это все, чему я хочу их научить. Я думаю, это то, что им нужно, Принеси мне навыки, которые тебе нужны, ты можешь использовать их, когда есть дорога к пугалу. ты можешь петь, когда есть выход отсюда. припевай Парня ночью, когда ты танцуешь, когда Луна смеется с неба, он-девчачья батарейка. Там песня для уличных парней из тайника богемана на окраине. * Все так свистят, *