Binomio de oro de America - Quiero que seas mi estrella текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Quiero que seas mi estrella» из альбомов «Grandes Hits», «30 Mejores», «Los 50 vallenatos más recordados, dedicados, vendidos y sonados» и «Mas Cerca De Tí» группы Binomio de oro de America.
Текст песни
Hay dulzura En tu sonrisa Y en tu mirada Ternura y lluvia de amor Prisionera Aqui te tiene Y sin salida Entre paredes sin sol Princesa de un cuento de hadas, no quiero que seas Quiesiera que fueras la reina de mi realidad Comprendo que a tu libertad Le han puesto cadenas Mas tu alma te grita atormentada, que quiere volar Yo tambien tengo el alma destrozada Y el corazon dolido Por falta del cari�o Que tu me puedes brindar Tu vida esta cercada Y aun quedan dos caminos El que tomes tu conmigo Y el que el destino nos traera No quiero volver a llorar Quiero que seas mi estrella Para que ilumines siempre Nuestro camino al andar No me gusta la soledad Quiero que seas mi estrella Para que ilumines siempre Nuestro camino al andar Aventuras Las he tenido Pero contigo No debo pensar igual Tu inocencia Es algo lindo Y tus principios Yo no los debo cambiar Princesa de un cuento de hadas, no quiero que seas Quiesiera que fueras la reina de mi realidad Yo tambien tengo el alma destrozada Y el corazon dolido Por falta del cari�o Que tu me puedes brindar Tu vida esta cercada Y aun quedan dos caminos El que tomes tu conmigo Y el que el destino nos traera
Перевод песни
Есть сладость В вашей улыбке И в твоем взгляде Нежность и дождь любви Пленный Вот ты где. И нет выхода Между стенами без солнца Принцесса из сказки, я не хочу, чтобы ты была Я хочу, чтобы ты была королевой моей реальности. Я понимаю, что к твоей свободе Ему поставили цепи. Но ваша душа кричит на вас мучительно, кто хочет летать У меня тоже разбита душа. И больное сердце Из-за отсутствия кариеса или Что вы можете дать мне Твоя жизнь огорожена. И есть еще два пути Тот, кто возьмет тебя со мной И тот, кто принесет нам судьбу Я больше не хочу плакать. Я хочу, чтобы ты была моей звездой. Чтобы вы всегда освещали Наш путь в походе Мне не нравится одиночество Я хочу, чтобы ты была моей звездой. Чтобы вы всегда освещали Наш путь в походе Приключения У меня их было. Но с тобой Я не должен думать так же Твоя невиновность Это мило. И ваши принципы Я не должен их менять. Принцесса из сказки, я не хочу, чтобы ты была Я хочу, чтобы ты была королевой моей реальности. У меня тоже разбита душа. И больное сердце Из-за отсутствия кариеса или Что вы можете дать мне Твоя жизнь огорожена. И есть еще два пути Тот, кто возьмет тебя со мной И тот, кто принесет нам судьбу