Bing Crosby - No Time At All (Out Take) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «No Time At All (Out Take)» из альбома «The Complete United Artist Sessions» группы Bing Crosby.
Текст песни
Complete United Artists Recordings No Time At All When you are as old as I my friend Very few of us are You will ruefully wonder why my friend Memories seem so far You may squander away or sequester A drop of a precious year But when your best days are yester The rest is twice as dear What good is a field On a fine summer night If you sit all alone with the weeds Or a succulent pear That with each bite you take You spit out a tooth with the seed Before it’s to late Stop trying to wait for fortune And fake you’re secure of For there’s one thing to be sure of There ain’t nothing to be sure of Oh! It’s time to start living Time to take a little From the world we’re given Time to take time For Spring will turn to Fall In just no time at all So when the drearies do attack Or a siege of the sads begins I throw these regal shoulders back And I lift these double chins Now here is a secret I never have told Maybe you’ll understand why I believe if I refuse to grow old I shall be young till I die Now I’ve had my fears And seventy years I’ve had troubles and tears by the score But the only thing I’d trade them for Is seventy more Oh! There’s time to keep living Time to keep on taking From the world we’re given Time to take time For Spring will turn to Fall In just no time at all
Перевод песни
Полные Записи Объединенных Артистов. Совсем Нет Времени. Когда ты станешь таким же старым, как я, мой друг, Очень немногие из нас, Ты будешь мучительно удивляться, почему мой друг Воспоминания кажутся такими далекими. Ты можешь растрачивать впустую или секвестрировать Каплю драгоценного года, Но когда твои лучшие дни-йестер, Остальное в два раза дороже. Что хорошего в поле Прекрасной летней ночью? Если ты сидишь наедине с сорняками Или сочной грушей, То с каждым укусом Ты выплевываешь зуб вместе с семенем, Пока не поздно. Перестань ждать удачи И притворяться, что ты в безопасности, Ведь в одном можно быть уверенным. Нет ничего, в чем можно быть уверенным. О! пришло время начать жить! Время, чтобы забрать немного Из мира, нам дано Время, чтобы занять время, Весна превратится в падение, Совсем не успеет, Поэтому, когда ужасы нападут Или начнется осада сад. Я бросаю эти королевские плечи назад И поднимаю эти двойные подбородки. Вот секрет, который я никогда не рассказывал, Может, ты поймешь, почему. Я верю, если откажусь состариться. Я буду молод, пока не умру. Теперь у меня были свои страхи, И семьдесят лет У меня были проблемы и слезы по счету, Но единственное, за что я бы их променял, - это еще семьдесят. О, время продолжать жить! Время, чтобы продолжать отнимать У мира, нам дано Время, чтобы занять время, Весна превратится в падение, Совсем скоро.