Billy Joel - Everybody Has a Dream текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Everybody Has a Dream» из альбомов «My Lives» и «The Stranger» группы Billy Joel.

Текст песни

While in these days of quiet desperation As I wander through the world in which I live I search everywhere for some new inspiration But it’s more than cold reality can give If I need a cause for celebration Or a comfort I can use to ease my mind I rely on my imagination And I dream of an imaginary time Oh oh, and I know that everybody has a dream Everybody has a dream, everybody has a dream And this is my dream, my own Just to be at home and to be all alone with you If I believe in all the words I’m saying And if a word from you can bring a better day Then all I have are these games that I’ve been playing To keep my hope from crumbling away So let me lie and let me go on sleeping And I will lose myself in palaces of sand And all the fantasies that I will be keeping Will make the empty hours easier, easier to stand And I know that everybody has a dream Everybody has a dream, everybody has a dream And this is my dream, my own, just to be at home And to be all alone, all alone with you Oh, oh, with you I know that everybody has a dream, oh oh, everybody has a dream I know that everybody has a dream, everybody (Everybody has a dream) Everybody, everybody, everybody has (Everybody has a dream) Everybody has a dream, I know that (Everybody has a dream) Everybody (Everybody has a dream) Everybody has a dream (Everybody has a dream) Everybody has a dream, everybody has (Everybody has a dream)

Перевод песни

Хотя в эти дни тихое отчаяние Когда я блуждаю по миру, в котором я живу Я ищу повсюду новое вдохновение Но это больше, чем может дать холодная реальность Если мне нужна причина для празднования Или комфорт, который я могу использовать, чтобы облегчить мой разум Я полагаюсь на свое воображение И я мечтаю о воображаемом времени О, о, и я знаю, что у всех есть мечта У всех есть мечта, у всех есть мечта И это моя мечта, моя собственная Просто быть дома и быть наедине с тобой Если я верю во все слова, которые я говорю И если слово от вас может принести лучший день Тогда все, что у меня есть, это эти игры, которые я играл Чтобы моя надежда не рушиться Так позволь мне солгать и отпустить меня спать И я потеряю себя в дворцах песка И все фантазии, которые я буду держать Легче упростит пустые часы И я знаю, что у всех есть мечта У всех есть мечта, у всех есть мечта И это моя мечта, моя, просто быть дома И быть в полном одиночестве, все в одиночку с тобой О, о, с вами Я знаю, что у всех есть мечта, о, у всех есть мечта Я знаю, что у всех есть мечта, все (У всех есть мечта) Каждый, каждый, каждый (У всех есть мечта) У всех есть сон, я знаю, что (У всех есть мечта) Все (У всех есть мечта) У всех есть мечта (У всех есть мечта) У всех есть мечта, у всех есть (У всех есть сон)