Bill Nelson's Red Noise - A Better Home In The Phantom Zone текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Better Home In The Phantom Zone» из альбома «Sound-On-Sound» группы Bill Nelson's Red Noise.

Текст песни

Your homes are all-electric and your dreams are built to last I walk the streets at night and see your image in each pane of glass Passing by your houses, through your windows I can watch you all The TV in the corner and the green and Chinese ladies on your wall Build a better home in the phantom zone Read the papers, light the tapers, worship with the news at ten Film your own atrocities, it’s time to crack the whip again You clothe your body in synthetics To celebrate some strange aesthetic Your tongue is locked and your lips are hermetically sealed Your relatives are white and all your children have record players They listen to Tom Robinson, the Beatles and the Byrds and Leo Sayer You take them to the zoo to watch the animals walk circles in their cages Your politics are fashionable, you got them from the yellow pages Build a better home in the phantom zone It’s funtime in the factories where they make the little batteries for your thrill machine You say it’s only therapy and doesn’t mean a thing but it looks good to me I caught you in the kitchen you were curing something itching or so you said Then you turned off all the motors put away your toys and photos and crawled back to bed Build a better home in the phantom zone Go to parties, mix with artists, burn the candle at both ends Be a winner, dress for dinner, kiss your food and eat your friends Turn on the sound, tune in the static, set all controls to automatic Your crash will be the more dramatic if you come as you go to the phantom zone A better home in the phantom zone

Перевод песни

Ваши дома полностью электрические, и ваши мечты строятся до конца. Я гуляю по ночным улицам и вижу твой образ на каждом стекле, Проходящем мимо твоих домов, через твои окна я могу смотреть тебя, весь Телевизор в углу, и зеленые и китайские леди на твоей стене. Построй лучший дом в призрачной зоне, Читай газеты, Зажигай конусы, поклоняйся новостям в десять, Снимай свои злодеяния, пришло время снова взламывать кнут. Вы одеваете свое тело в синтетику, чтобы отпраздновать какую-то странную эстетику, ваш язык заперт, а губы герметично закрыты, ваши родственники белые, и у всех ваших детей есть проигрыватели, они слушают Тома Робинсона, Битлз и Бердса и Льва Сэйера, вы берете их в зоопарк, чтобы посмотреть, как животные ходят по кругу в своих клетках, ваша политика модна, вы получили их с Желтых страниц, построили лучший дом в призрачной зоне. Это время веселья на заводах, где они делают маленькие батарейки для ваших. машина острых ощущений Ты говоришь, что это всего лишь терапия, и это ничего не значит, но мне это нравится. Я поймал тебя на кухне, ты вылечил что-то зудящее, или ты сказал, Что выключил все моторы, убрал свои игрушки и фотографии и полз обратно в постель. Построй лучший дом в призрачной зоне. Ходи на вечеринки, смешивайся с артистами, зажигай свечи с обоих концов. Будь победителем, одевайся на ужин, целуй свою еду и ешь своих друзей, Включай звук, настройся на помехи, настрой все управление на автоматический, Твоя авария будет более драматичной, если ты придешь в Фантомную зону, Лучший дом в Фантомной Зоне.