Bill Monroe - Let The Light Shine Down On Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Let The Light Shine Down On Me» из альбома «A Mighty Pretty Waltz» группы Bill Monroe.

Текст песни

I want to do what’s right so I need’s God’s light Shining down on me so I can see I must learn His ways so I’ll never stray Let the light shine down on me Let the light shine down Let the light shine down Let the light shine down so I can see There’s a lesson I must learn There’s some bridges I must burn Let the light shine down on me Those that follow Him eternal life shall win He died to set us free If you trust and believe his blessing you’ll receive Let the light shine down on me Let the light shine down Let the light shine down Let the light shine down so I can see There’s a lesson I must learn There’s some bridges I must burn Let the light shine down on me I have heard folks say that there will come a day When He’ll drag all the rocks to fall The worlds in darkness bounds in the light somehow Let the light shine down on us all Let the light shine down Let the light shine down Let the light shine down so I can see There’s a lesson I must learn There’s some bridges I must burn Let the light shine down on me

Перевод песни

Я хочу делать то, что правильно, поэтому мне нужен Божий Свет, Сияющий на мне, чтобы я мог видеть. Я должен научиться его манерам, чтобы никогда не сбиться с пути. Позволь свету светить на меня. Пусть свет сияет, Пусть свет сияет, Пусть свет сияет, пусть свет сияет, чтобы я мог видеть. Я должен усвоить урок. Я должен сжечь несколько мостов. Пусть свет прольется на меня, Те, кто последуют за ним, вечная жизнь победит. Он умер, чтобы освободить нас. Если ты поверишь и поверишь в его благословение, ты получишь его. Позволь свету светить на меня. Пусть свет сияет, Пусть свет сияет, Пусть свет сияет, пусть свет сияет, чтобы я мог видеть. Я должен усвоить урок. Я должен сжечь несколько мостов. Позволь свету светить на меня. Я слышал, люди говорят, что настанет день, Когда он утащит все камни, чтобы упасть, Миры во тьме, границы света каким-то образом. Пусть свет прольется на всех нас. Пусть свет сияет, Пусть свет сияет, Пусть свет сияет, пусть свет сияет, чтобы я мог видеть. Я должен усвоить урок. Я должен сжечь несколько мостов. Позволь свету светить на меня.