Bill Monroe & His Bluegrass Boys - New John Henry Blues текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «New John Henry Blues» из альбома «Bill Monroe CD C: 1954-1957» группы Bill Monroe & His Bluegrass Boys.
Текст песни
John Henry was a little colored boy You could hold him on the palm of your hand And his papa cried out this lonesome farewell Son gonna be a steel drivin' man Lord Lord Son gonna be a steel drivin' man John Henry went upon the mountain Looked down on the other side Lord the mountain was so tall John Henry was so small He laid down his hammer and he cried Lord Lord He laid down his hammer and he cried John Henry walked to the top Had his captain by his side The last words that John Henry said Bring me a cool drink of water 'fore I die Lord Lord Bring a cool drink of water 'fore I die Talk about John Henry as much as you please Say and do all that you can Never was born in these united states Nonesuch a steel drivin' man Lord Lord Nonesuch a steel drivin' man John Henry told his captain I want to go to bed Fix me a pallet of straw to lay down Got money roarin' in my head Lord Lord Got money roarin' in my head
Перевод песни
Джон Генри был маленьким цветным мальчиком. Ты могла бы держать его на ладони, И его папа выкрикнул это одинокое прощание. Сын будет стальным гонщиком, Лорд. Сын будет стальным гонщиком. Джон Генри пошел на гору, Посмотрел вниз, на другую сторону. Боже, гора была такой высокой. Джон Генри был таким маленьким. Он положил свой молот и воскликнул: "Господи! Он положил свой молот и заплакал. Джон Генри подошел к вершине, Его капитан был рядом С ним, последние слова, что сказал Джон Генри. Принеси мне прохладный напиток воды, прежде чем я умру, Господь. Принеси прохладный напиток воды, прежде чем я умру. Говори о Джоне Генри столько, сколько захочешь. Говори и делай все, что можешь. Никогда не был рожден в этих Соединенных Штатах, Nonesuch, стальной гонщик, Господь. Не так уж и сталелитейный гонщик. Джон Генри сказал своему капитану, Что я хочу лечь спать. Почини мне соломенную паллету, чтобы сложить, У меня в голове ревет деньги, Господи. У меня в голове ревет деньги.