Bill Hicks - Rockers Against Drugs Suck текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Rockers Against Drugs Suck» из альбома «Relentless» группы Bill Hicks.

Текст песни

Okay, I'll tell you what else. I'm gonna extend the theory to our generation now, so it's more applicable. The musicians today who don't do drugs, in fact speak out against it: "We're Rock Against Drugs." Boy, they suck. [laughs] SUCK. Ball-less, soulless, spiritless corporate little bitches. Suckers of Satan's cock, each and every one of them. [mimes loud, animalistic blowjob with the microphone] [singing] "Suckin' Satan's pecker..." Suck it! Put that big scaly pecker down yer gullet! "We're Rock Against Drugs because that's what George Bush wants!" [loud Satanic blowjob] That's what we want, isn't it? Government-approved rock 'n' roll? Don't you wanna be at a concert one night, look to your right and see Dan fuckin' Quayle right next to you? You know you're partyin' then! You know you're on the edge! Fuck it, the Quayle Monster's here! There ain't no comin' back! We might be up 'til 11 tonight! Fuck this! "We're rock stars who do Pepsi-Cola commercial--" [loud Satanic blowjob] Luckily, Satan's dick has many heads, so all these little demon piglets can nuzzle up and suckle all at once. Here comes a fella named Vanilla Ice! [loud Satanic blowjob] Here comes MC Hammer! [loud Satanic blowjob] Here's Madonna with two heads! [loud Satanic blowjob] [singing:] Suckin' Satan's pecker... Suck it! It's only your dignity, suck it! It's only your dignity, suck it! MC Hamm-- Oh, I'm sorry, it's "Hammer". He dropped the "MC". I can't wait 'til he drops the "Hammer", too. How' bout this? Drop it all. Good.

Перевод песни

Ладно, я скажу тебе, что еще. Я собираюсь распространить эту теорию на наше поколение, так что она более применима. Сегодня музыканты, которые не употребляют наркотики, говорят против этого: "мы-Рок против наркотиков". Парень, они отстой. [смеется] Отстой. Бездушные, бездушные, бездушные корпоративные маленькие сучки, лохи сатанинского петуха, каждая из них. [подражает громкому, анималистичному минету с микрофоном] [поет:] "сосущий член Сатаны..." Отсоси! положи этот большой чешуйчатый член себе в глотку! "Мы против наркотиков, потому что этого хочет Джордж Буш!" [громкий сатанинский минет] Это то, чего мы хотим, не так ли?одобренный правительством рок-н-ролл? Разве ты не хочешь быть на концерте однажды ночью, посмотреть направо и увидеть Дэна, гребаного Куэйла, прямо рядом с тобой? Ты знаешь, что ты веселишься, ты знаешь, что ты на грани! К черту все, Куэйл-монстр здесь! назад не вернуться! Мы могли бы проснуться до 11 вечера!к черту это! "Мы рок-звезды, занимающиеся рекламой Пепси-Колы..." [громкий сатанинский минет] К счастью, у сатанинского члена много голов, поэтому все эти маленькие поросята-демоны могут разорваться и высосать все сразу. А вот и парень по имени ванильный лед! [громкий сатанинский минет] Вот и MC Hammer! [громкий сатанинский минет] Вот Мадонна с двумя головами! [громкий сатанинский минет] [поет:] отсосать у Сатаны... Отсоси! Это лишь твое достоинство, отсоси! Это лишь твое достоинство, отсоси! MC Hamm-о, прости, это "молот". он сбросил "MC". я не могу дождаться, когда он тоже сбросит "Молот". Как насчет этого? брось все.хорошо.