Bill Hicks - La Senorita de la Launderia текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «La Senorita de la Launderia» из альбома «The Perfect Gig» группы Bill Hicks.

Текст песни

Por favor de no permitir a los niá±os Montar en o jugar los carritos No, no montar en o jugar con los carritos You brush your beautiful black hair out of your eyes, You pour the quarters and the soap in the machines, And watch your little babies nurse their bottles, And chase each other round and round the room Por favor.. . I wonder to myself where did you come from? How far did you travel, to find yourself in here? And have you left someone so far behind you? That you dream of in the dark and silent night? Por favor. .. I cannot tell my wife of my affection. I am old enough to be your great grandfather. I watch you through the spinning of the drier, And make sure the babies cannot slip outside. Por favor.. . And now your brother drives up in his pickup; You load the laundry and the babies in the back. I watch you ride away, a little family-- As I dump the coin boxes in the bag. Por favor.. . My little seá±orita of the laundry, Won’t you come and visit me tonite in dreamland? Won’t you call me once your little tomatillo? And rock me in your arms till I’m asleep

Перевод песни

Por favor de no allowir a los niá ± os Montar en o jugar los carritos Нет, нет montar en o jugar con los carritos Вы очищаете свои красивые черные волосы от глаз, Вы выливаете посуду и мыло в машины, И наблюдайте, как ваши маленькие дети кормят своими бутылками, И преследуйте друг друга вокруг и вокруг комнаты Por favor ... Интересно, откуда вы взялись? Как далеко вы путешествовали, чтобы оказаться здесь? И ты оставил кого-то до сих пор позади? Что вы мечтаете в темную и тихую ночь? Пор пользу. .. Я не могу сказать своей жене о моей любви. Я достаточно взрослая, чтобы быть твоим прадедом. Я наблюдаю, как вы вращаетесь в сушилке, И убедитесь, что дети не могут выскользнуть наружу. Por favor ... И теперь твой брат подпрыгивает в своем пикапе; Вы загружаете белье и младенцев в спину. Я смотрю, как ты уезжаешь, маленькая семья - Когда я сбрасываю коробки в сумке. Por favor ... Моя маленькая орита из прачечной, Разве вы не придете и не посетите меня тонитом в мечте? Разве ты не назовешь меня своим маленьким томатилло? И качайте меня на руки, пока я не сплю