Beyonce - If текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «If» из альбомов «B'Day», «B'Day» и «B'Day Deluxe Edition» группы Beyonce.

Текст песни

He is always laughin' and flirting with me And you act like you don't even care As a matter of fact you've been real distance lately Actin' like I'm not even there He says that you don't deserve a girl like me I'm startin' to think that he's right Baby, if you let him take me from you I guess I finally see If you let him take me from you You never wanted me If this happen then it proves That your love was never true If you let him take me from you, baby If you let him take me from you Why is that, when we go out Out together as one big crew I tried to chill with you, dance or whatever And your homeboy is more interested than you He pays more attention to me than you lately I'm tended to pay attention too Baby, if you let him take me from you I guess I finally see If you let him take me from you You never wanted me If this happen then it proves That your love was never true If you let him take me from you, baby If you let him take me from you Boy, when I tried to show some affection to you You act like you got better things to do You want some lovin' that's when it's cool But, baby boy, I'm not a fool Baby, if you let him take me from you I guess I finally see If you let him take me from you You never wanted me (Wanted me) If this happen then it proves That your love was never true (No, no, no, how could you let him take your woman) If you let him take me from you, baby If you let him take me from you (How you gonna let him take me from you) If you let him take me from you I guess I finally see If you let him take me from you No, no, you never wanted me If this happen then it proves That your love was never true (Just, let me go, let me go, just let me know) If you let him take me from you, baby If you let him take me from you If you let him take me from you

Перевод песни

Он всегда смеется и флиртует со мной, А ты ведешь себя так, будто тебе все равно. На самом деле, в последнее время ты была на расстоянии, Ведя себя так, будто меня там нет. Он говорит, что ты не заслуживаешь такой девушки, как я. Я начинаю думать, что он прав. Детка, если ты позволишь ему забрать меня у себя, Думаю, я наконец-то увижу. Если ты позволишь ему забрать меня, Ты никогда не хотела меня. Если это случится, то это докажет, Что твоя любовь никогда не была правдой. Если ты позволишь ему забрать меня, детка. Если ты позволишь ему забрать меня у себя. Почему, когда мы гуляем Вместе, как одна большая команда, Я пытался расслабиться с тобой, потанцевать или что-то еще? И твой кореш больше заинтересован, чем ты. Он уделяет мне больше внимания, чем ты в последнее время. Я склонен обращать на это внимание. Детка, если ты позволишь ему забрать меня у себя, Думаю, я наконец-то увижу. Если ты позволишь ему забрать меня, Ты никогда не хотела меня. Если это случится, то это докажет, Что твоя любовь никогда не была правдой. Если ты позволишь ему забрать меня, детка. Если ты позволишь ему забрать меня у себя. Парень, когда я пытался показать тебе свою привязанность. Ты ведешь себя так, будто у тебя есть дела поважнее. Ты хочешь немного любви, вот когда это круто, Но, малыш, я не дурак. Детка, если ты позволишь ему забрать меня у себя, Думаю, я наконец-то увижу. Если ты позволишь ему забрать меня, Ты никогда не хотела меня. (Хотел меня) Если это случится, то это докажет, Что твоя любовь никогда не была правдой . (Нет, нет, нет, как ты могла позволить ему забрать твою женщину?) Если ты позволишь ему забрать меня, детка. Если ты позволишь ему забрать меня у себя. (Как ты позволишь ему забрать меня у себя?) Если ты позволишь ему забрать Меня, думаю, я наконец увижу. Если ты позволишь ему забрать меня у себя, Нет, Нет, ты никогда не хотела меня. Если это случится, то это докажет, Что твоя любовь никогда не была правдой. (Просто отпусти меня, отпусти меня, просто дай мне знать) Если ты позволишь ему забрать меня, детка. Если ты позволишь ему забрать меня у себя. Если ты позволишь ему забрать меня у себя.