Bette Midler - Night And Day текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Night And Day» из альбома «A Gift Of Love» группы Bette Midler.
Текст песни
Ohhhhhhh. Maybe you and I see life with two different visions, and neither one of us is wrong or right. And maybe we’re too serious and don’t wanna listen. I just wanna make you laugh tonight. We’re like day and night, night and day. We are both so different in so many ways. We’re like night and day, day and night, and we go together just like black and white. Seems you’re always out one door when I’m in the other. It’s so hard to find some quiet time. (So hard to find the time) Wish that we could spend our lives alone with each other, and never think about the world outside. We’re like day and night, night and day. We are oh, so different in so many ways. We’re like night and day, day and night. Still we know it’s gonna be all right. And if we never really get the picture right, how many of us ever really win the fight? I never want to lose your love, or let the distance get the best of us, 'cause time is moving fast enough! Maybe we don’t always share a common opinion. It’s true that you and I don’t think alike. But when I look into your eyes and all is forgiven, (all is forgiven) all I wanna do is hold you tight. We’re like day and night, night and day. We are both so different in so many ways. We’re like night and day, day and night. Still we know it’s gonna be all right. We’re like night and day, day and night. We go together just like black and white. We’re like, we’re like, we’re like, we’re like day and night, night and day, day and night, night and day. We’re like, we’re like, we’re like day and night, night and day. Like black and white.
Перевод песни
Ohhhhhhh. Может быть, вы и я видим жизнь с двумя разными видениями, И ни один из нас не ошибается или не прав. И, может быть, мы слишком серьезны и не хотим слушать. Я просто хочу заставить тебя посмеяться сегодня вечером. Мы как день и ночь, день и ночь. Мы оба настолько разные по-разному. Мы как ночь и день, день и ночь, И мы идем вместе так же, как черно-белые. Кажется, ты всегда остаешься на одной двери, когда я нахожусь в другой. Трудно найти какое-то спокойное время. (Так трудно найти время) Хотелось бы, чтобы мы могли проводить свои жизни наедине друг с другом, И никогда не думайте о мире снаружи. Мы как день и ночь, день и ночь. Мы такие разные, как разные. Мы как ночь и день, день и ночь. Но мы знаем, что все будет в порядке. И если мы никогда не получим правильное изображение, Сколько из нас когда-либо действительно выиграли бой? Я никогда не хочу потерять твою любовь, Или пусть расстояние получит лучшее из нас, Потому что время движется достаточно быстро! Может быть, мы не всегда разделяем общее мнение. Это правда, что мы с тобой не похожи. Но когда я смотрю в твои глаза, и все прощено, (все прощено) Все, что я хочу, это держать вас в тупике. Мы как день и ночь, день и ночь. Мы оба настолько разные по-разному. Мы как ночь и день, день и ночь. Но мы знаем, что все будет в порядке. Мы как ночь и день, день и ночь. Мы идем вместе, как черно-белые. Мы похожи, мы похожи, мы похожи, мы как День и ночь, день и ночь, День и ночь, день и ночь. Мы похожи, мы похожи, мы как День и ночь, день и ночь. Как черный и белый.
