Bethany Dillon - On The Third Day текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «On The Third Day» из альбома «In Christ Alone - Modern Hymns Of Worship» группы Bethany Dillon.

Текст песни

Creation brings an offering As autumn leaves turn to gold The trees bow down in highest praise Now made bare before Your throne The western sky an amber blaze At the end of the day For everything must die to rise again The winter? s chill, a bitter cold As sin and shame leave us to fall The clouds now full of newborn snow For grace to come and save us all Within the darkest night of man Was found Your saving hand For everything must die to rise again On the third day behold the King On the third day death has no sting On the third day we’re forgiven and reconciled The earth it groans in labor pains As flowers stretch to heaven above Your creatures sing the prophet? s song To be a gift of selfless love The sun is rising in the east And Your Spirit is unleashed For everything must die to rise again On the third day behold the King On the third day death has no sting On the third day we’re forgiven and reconciled And so we wait in joyful hope For You to come and take us home And so we join beneath the cross In suffering from whence we go The greatest act of sovereign grace In the universe displayed For everything must die to rise again On the third day behold the King On the third day death has no sting On the third day we’re forgiven and reconciled On the third day the saints rejoice On the third day we lift our voice On the third day we’re united and glorified And everything must die to rise again

Перевод песни

Творение приносит предложение, Когда осенние листья превращаются в золото. Деревья преклоняются в высшей похвале, Теперь обнаженные перед твоим троном. Западное небо, янтарное пламя В конце дня, Все должно умереть, чтобы снова подняться. Холод зимы, горький холод, как грех и стыд, оставляют нас падать облака, теперь полные новорожденного снега, чтобы благодать пришла и спасла нас всех в самую темную ночь человека, была найдена твоя спасительная рука, ибо все должно умереть, чтобы воскреснуть на третий день, узрите, что король на третий день смерть не жалит, на третий день мы прощены и примирились, земля стонет в трудных страданиях, когда цветы простираются до небес над вашими созданиями, пойте песню пророка, чтобы быть даром самоотверженной любви, солнце восходит на востоке, и ваш дух должен умереть, чтобы воскресни на третий день, смотри, царь на третий день, смерть не жалит, на третий день мы прощены и помирились, и поэтому мы ждем в радостной надежде, что ты придешь и заберешь нас домой. И мы присоединяемся под крестом, Страдая от того, куда идем. Величайший акт суверенной благодати во Вселенной, проявленный для всего, должен умереть, чтобы воскреснуть на третий день, узрите короля на третий день, смерть не жалит на третий день, мы прощены и примирены на третий день, святые радуются на третий день, мы поднимаем свой голос на третий день, мы едины и прославлены, и все должно умереть, чтобы воскреснуть снова.