Bessie Smith - St. Louis Blues текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «St. Louis Blues» из альбомов «Louis Armstrong: Portrait Of The Artist As A Young Man 1923-1934» и «Portrait Of The Artist As A Young Man 1923-1934» группы Bessie Smith.
Текст песни
I hate to see that evening sun go down Yes, I hate to see that evening sun go down 'Cause it makes me feel like I’m on my last go-round If I’m feelin' tomorrow like I feel today Yes, feelin' tomorrow like I feel today I’m gonna pack my trunk and make my getaway Say a St. Louis woman wears her diamond rings She pulls her man around by her apron strings If it wasn’t for the powder and the store-bought hair Say, that man I love wouldn’t of gone nowhere, nowhere! Say I love my man, like a school boy love his fire Like Louis Armstrong blows so nice and high But I love that man, until the day I die Yes I’ve been to the gypsy to get my fortune told Yes, I’ve been to the gypsy to get my fortune told Because the gypsy knows, crazy 'bout my cherry rose, yes yes And when I went to the gypsy she had fortunes all over the place I’m telling you, yes the gypsy had fortunes all over the place! But when she looked in my hand, she slapped me right in the face! Say I ain’t good looking, baby, I ain’t feel so fine (Who said that?) Say I ain’t good looking, baby, I ain’t feel so fine (I'm wondering what’s on your mind) But all the boys like me, 'cause I take my time! (That's the trouble now) I’m gonna grab me a picket off somebody’s fence (Wait a minute now wait don’t go berzerk now, wait a minute!) Well well ah! A little picket off somebody’s fence I’m gonna whip ya all over your big head and tell you «Learn some sense!»
Перевод песни
Я ненавижу видеть, как садится вечернее солнце, Да, я ненавижу видеть, как садится вечернее солнце, потому что мне кажется, что я на последнем круге. Если я чувствую себя завтра, как сегодня. Да, чувствую завтра, как чувствую сегодня. Я собираюсь упаковать свой багажник и сбежать. Говорят, что женщина из Сент-Луиса носит кольца с бриллиантами, Она тянет своего мужчину за струны передника. Если бы не пудра и купленные в магазине волосы, Скажи, что мужчина, которого я люблю, никуда бы не ушел, никуда! Скажи, что я люблю своего мужчину, как школьник, люблю его огонь, Как Луи Армстронг дует так хорошо и высоко, Но я люблю этого человека до самой смерти. Да, я был с цыганкой, чтобы получить свою удачу, сказал Да, я был с цыганкой, Чтобы получить свою удачу, потому что цыган знает, сумасшедший о моей Вишневой Розе, да, да. И когда я пошел к цыганке, у нее было состояние повсюду, Я говорю тебе, да, у цыганки было состояние повсюду! Но когда она посмотрела в мою руку, она ударила меня прямо в лицо! Скажи, что я плохо выгляжу, детка, мне не так хорошо. (Кто сказал это?) Скажи, что я не выгляжу хорошо, детка, я не чувствую себя так хорошо ( мне интересно, что у тебя на уме) Но все парни, как я, потому что я не тороплюсь! (Вот в чем проблема сейчас) Я собираюсь схватить пикет с чьего-то забора ( подожди минутку, подожди, не уходи сейчас, подожди минутку!) Ну что ж, ах! небольшой пикет с чьего-то забора. Я буду бить тебя по твоей большой голове и говорить:»учись здравому смыслу!"