Bessie Smith - Sing Sing Prison Blues текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sing Sing Prison Blues» из альбома «The Complete Recordings, Vol. 2» группы Bessie Smith.
Текст песни
Gonna journey up the Hudson Goin' on a lonesome trail Gonna journey up the Hudson Goin' on a lonesome trail They can put me in the Death House Or keep me in the Sing Sing Jail I wrote and asked the warden Why they called the jail the Sing Sing I wrote and asked the warden Why the called the jail the Sing Sing He said, «Stand here by this rock pile And listen to them hammers ring» He turns in the court house Papers sellin' for fifty cents He turns in the court house Papers sellin' for fifty cents All the judge tryin' to tell me My lawyer’s pleadin' self defense The judge said, «Listen, Bessie Tell me why you killed your man» The judge said, «Listen, Bessie Tell me why you killed your man» I said, «Judge, you ain’t no woman And you can’t understand» You can send me up the river Or send me to that mean old jail You can send me up the river Or send me to that mean old jail I killed my man and I don’t need no bail
Перевод песни
Я отправлюсь в путешествие по Гудзону, Иду по одинокой тропе, Я отправлюсь в путешествие по Гудзону, Иду по одинокой тропе, Они могут посадить меня в дом смерти Или удержать в тюрьме петь. Я написал и спросил надзирателя. Почему они назвали тюрьму поющим? Я написал и спросил надзирателя. Почему называется тюрьма, которую поют? Он сказал: "стой рядом с этой каменной грудой И слушай, как звенят молоты"» Он обращается в суд, Продавая бумаги за пятьдесят центов. Он обращается в суд, Продавая бумаги за пятьдесят центов. Судья пытается сказать мне, Что мой адвокат требует самозащиты. Судья сказал: "Послушай, Бесси! Скажи мне, почему ты убил своего мужчину?» Судья сказал: "Послушай, Бесси! Скажи мне, почему ты убил своего мужчину?» Я сказал: «судья, ты не женщина, И ты не можешь понять " Ты можешь отправить меня вверх по реке Или отправить в ту старую тюрьму, Ты можешь отправить меня вверх по реке Или отправить в ту старую тюрьму. Я убил своего человека, и мне не нужен залог.
