Bertine Zetlitz - Starlight текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Starlight» из альбома «Starlight» группы Bertine Zetlitz.
Текст песни
I’ll be your starlight I’m gonna chase away those stormy skies I’ll be your dreamflight And they will see the fire in your eyes It’s in your eyes It’s in your eyes It’s in your eyes Your paradise Your paradise Your paradise Shoot the bullet, baby, burst The bubble rattle the cage Make them shiver, honey Shiver as you’re turning the page You let them know you’re here Thought you should be aware A penny for your thoughts Another for your heart Then he would kiss away Your smile and make you fall apart This time you’ve had enough Both hands open I’ll be your starlight I’m gonna chase away those stormy skies I’ll be your dreamflight And they will see the fire in your eyes It’s in your eyes It’s in your eyes It’s in your eyes Your paradise Your paradise Your paradise Light the candle, honey You have been away far too long Everyone thought that you were sleeping But instead you grew strong Now make their eyes go pop Now make their jawlines drop A penny for your thoughts Another for your heart Then he would kiss away Your smile and make you fall apart This time you’ve had enough Both hands open I’ll be your starlight I’m gonna chase away those stormy skies I’ll be your dreamflight And they will see the fire in your eyes If you let me I will give you the world If you let me I will follow you there If you let me I will give you my all If you let me wrap my arms around you Let me Have a piece of your soul Will you let me Spin you out of control, baby? Let me hold your head when you fall Will you let me wrap my arms around you? I’ll be your starlight I’m gonna chase away those stormy skies I’ll be your dreamflight And they will see the fire in your eyes
Перевод песни
Я буду твоим звездным светом. Я прогоню эти бурные небеса, Я буду твоим светом Мечты, и они увидят огонь в твоих глазах. Это в твоих глазах. Это в твоих глазах. Это в твоих глазах Твой рай, Твой рай, Твой рай. Стреляй в пулю, детка, лопни Пузырь, Греми в клетке, Заставь их дрожать, милая Дрожь, когда ты переворачиваешь страницу, Ты даешь им знать, что ты здесь. Я думал, ты должен быть в курсе Пенни за свои мысли, Еще один за свое сердце, А потом он поцелует тебя. Твоя улыбка заставит тебя развалиться. На этот раз с тебя хватит. Обе руки открыты, Я буду твоим звездным светом. Я прогоню эти бурные небеса, Я буду твоим светом Мечты, и они увидят огонь в твоих глазах. Это в твоих глазах. Это в твоих глазах. Это в твоих глазах Твой рай, Твой рай, Твой рай. Зажги свечу, милая, Ты была далеко слишком долго. Все думали, что ты спишь, Но вместо этого ты стала сильнее. Теперь заставь их глаза лопнуть. Теперь заставь их jawlines бросить Пенни за твои мысли, Еще один за твое сердце, Тогда он бы поцеловал прочь. Твоя улыбка заставит тебя развалиться. На этот раз с тебя хватит. Обе руки открыты, Я буду твоим звездным светом. Я прогоню эти бурные небеса, Я буду твоим светом Мечты, и они увидят огонь в твоих глазах. Если ты позволишь мне, Я подарю тебе мир. Если ты позволишь мне, Я последую за тобой туда, Если ты позволишь мне, Я отдам тебе все. Если ты позволишь мне обнять тебя, Позволь мне. Возьми частичку своей души. Ты позволишь мне Вывести тебя из-под контроля, детка? Позволь мне обнять тебя, когда ты упадешь. Ты позволишь мне обнять тебя? Я буду твоим звездным светом. Я прогоню эти бурные небеса, Я буду твоим светом Мечты, и они увидят огонь в твоих глазах.