Bert Jansch - Nottamun Town текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nottamun Town» из альбома «Folk Guitar» группы Bert Jansch.
Текст песни
In fair Nottamun town, not a soul would look up Not a soul would look up, not a soul would look down Not a soul would look up, not a soul would look down To show me the way to fair Nottamun town I rode a gray horse, a mule roany mare Gray mane and gray tail, a green stripe down her back Gray mane and gray tail, a green stripe down her back There wasn’t a hair on her be-what was coal black She stood so still, she threw me to the dirt She tore -a my hide and she bruised my shirt From saddle to stirrup I mounted again And on my ten toes I rode over the plain Met the king and the queen and a company more A-riding behind and a-marching before Came a stark-naked drummer, a-beating a drum With his heels in his bosom come marching along They laughed and they smiled, not a soul did look gay They talked all the while, not a word they did say I bought me a quart to drive gladness away And to stifle the dust for it rained the whole day Sat down on a hard, hot cold frozen stone Ten thousand stood round me and yet I’s alone Took my hat in my hand for to keep my head warm Ten thousand got drowned that never was born
Перевод песни
В честном городе Ноттамун, ни душа не будет смотреть вверх, Ни душа не будет смотреть вверх, ни душа не будет смотреть вниз, Ни душа не будет смотреть вверх, ни душа не будет смотреть вниз, Чтобы показать мне путь к прекрасному городу Ноттамун. Я ехал на серой лошади, Муле-Рони-Маре, Серой гривой и серым хвостом, зеленой полосой по спине, Серой гривой и серым хвостом, зеленой полосой по спине, На ней не было ни волоска, что было угольно-черным. Она стояла так тихо, она бросила меня в грязь, она разорвала мою шкуру, и она разбила мою рубашку от седла до стремя, я снова сел на нее, и на моих десяти пальцах я ехал по равнине, встретил короля и королеву, и компанию, больше ехал позади и маршировал, прежде чем пришел Голый барабанщик, бил барабан каблуками в его груди, шел, они смеялись и улыбались, ни одна душа не выглядела веселой, они все время говорили, ни слова не говорили. Я купил себе кварту, чтобы прогнать радость И задушить пыль, потому что шел дождь, весь день Сидел на твердом, горячем холодном замерзшем камне, Десять тысяч стояли вокруг меня, и все же я один Взял шляпу в руку, чтобы согреть голову. Десять тысяч утонули, но так и не родились.